Difarense intrà łe version de "raixa"
Inpostasion de letura
Contenuto cancellato Contenuto aggiunto
Pagina creà co '{{-vec-}} {{-noun-|vec}} {{pn}} ''f'' (pl: raixe) {{Grafie|grafia1=Clasica|paroła1=raisa}} # tòco de ła pianta che se cata soto tèra {{-hyph-}} ; ra |ì | xa {{-pron-}...' |
pNessun oggetto della modifica |
||
Riga 6: | Riga 6: | ||
{{-hyph-}} |
{{-hyph-}} |
||
; ra |ì | xa |
; ra | ì | xa |
||
{{-pron-}} |
{{-pron-}} |
Version de le 18:27, 5 dis 2013
raixa f (pl: raixe) Modeło:Grafie
- tòco de ła pianta che se cata soto tèra
- ra | ì | xa
IPA: /ra'iza/
- manca ła etimołozìa; se te ła conosi, zónteła ti.
Tradusion
Tradusion: raixa
|
Errore Lua in Modulo:categoria_gramategałe alla linea 77: El zènaro "t" no el ze vàłido.. |
- Giuseppe Boerio, [Dizionario del dialetto veneziano] pàgina 550