gwigour
Neuz
Brezhoneg
Sellet e vez ouzh ar bajenn pe ar gevrenn-mañ evel un divraz da glokaat e brezhoneg. Mar gouezit tra pe dra diwar-benn danvez ar pennad e c'hellit lakaat ho kouiziegezh da dalvezout dre gemmañ ar bajenn-mañ diouzhtu goude klikañ war al liamm « kemmañ ». |
- → Etimologiezh da glokaat (Ouzhpennañ)
Anv-kadarn
gwigour /ˈɡwiːɡur/ gourel (liester : [[]])
- → Termenadur da glokaat (Ouzhpennañ)
- ..., pa glevjont en hent-don damdost d'ar vereuri e Roc'h Velen, trouz un dumporellad vein diskarget gant ur safar spontus, ha goude, gwigour ur c'harr o pellaat war e blaen. — (Jarl Priel, Va Zammig Buhez, Al Liamm, 1954, p. 44.)
- Lakaat a reas e zorn war an alc'houez ; treiñ a reas anezhañ ar goustadikañ ma c'hellas, mes ur gwigour skiltr a zihunas krenn ar voereb. — (Jakez Riou, An Ti Satanazet, Skridoù Breizh, 1944, p. 36.)
- — « .... Klevout gwigour an nor o tigeriñ, o serriñ, an dud o vale war al leur-di pe o kaozeal en he c'hichen a zo ur verzherinti eviti. ... » — (Jakez Riou, An Ti Satanazet, Skridoù Breizh, 1944, p. 39.)
Deveradoù
Troidigezhioù
- galleg : grincement (fr)