戢
Jump to navigation
Jump to search
|
Translingual
[edit]Han character
[edit]戢 (Kangxi radical 62, 戈+9, 13 strokes, cangjie input 口十戈 (RJI) or 難口十戈 (XRJI), four-corner 63150, composition ⿰咠戈)
References
[edit]- Kangxi Dictionary: page 413, character 18
- Dai Kanwa Jiten: character 11617
- Dae Jaweon: page 756, character 12
- Hanyu Da Zidian (first edition): volume 2, page 1408, character 18
- Unihan data for U+6222
Chinese
[edit]trad. | 戢 | |
---|---|---|
simp. # | 戢 |
Glyph origin
[edit]Pronunciation
[edit]- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄐㄧˊ
- Tongyong Pinyin: jí
- Wade–Giles: chi2
- Yale: jí
- Gwoyeu Romatzyh: jyi
- Palladius: цзи (czi)
- Sinological IPA (key): /t͡ɕi³⁵/
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Jyutping: cap1
- Yale: chāp
- Cantonese Pinyin: tsap7
- Guangdong Romanization: ceb1
- Sinological IPA (key): /t͡sʰɐp̚⁵/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Southern Min
- Middle Chinese: tsrip
- Old Chinese
- (Zhengzhang): /*ʔsrib/
Definitions
[edit]戢
- (literary, archaic) to store up (weapons)
- 載戢干戈,載櫜弓矢。 [Classical Chinese, trad.]
- From: The Classic of Poetry, c. 11th – 7th centuries BCE, translated based on Bernhard Karlgren's version
- Zài jí gāngē, zài gāo gōngshǐ. [Pinyin]
- Now we gather in the shields and dagger-axes, we encase the bows and arrows.
载戢干戈,载櫜弓矢。 [Classical Chinese, simp.]
- (literary, archaic) to draw back; to fold back
- 鴛鴦在梁,戢其左翼。 [Classical Chinese, trad.]
- From: The Classic of Poetry, c. 11th – 7th centuries BCE, translated based on Bernhard Karlgren's version
- Yuānyāng zài liáng, jí qí zuǒ yì. [Pinyin]
- The ducks are on the dam, they gather in their left wings.
鸳鸯在梁,戢其左翼。 [Classical Chinese, simp.]
- (literary, archaic) to stop; to put an end to
Compounds
[edit]Japanese
[edit]Kanji
[edit]戢
- to put away
- to cease
- store up
Readings
[edit]Korean
[edit]Hanja
[edit]戢 (eum 집 (jip))
- to put away
- to cease
- store up
Vietnamese
[edit]Han character
[edit]- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
References
[edit]Categories:
- CJK Unified Ideographs block
- Han script characters
- Translingual lemmas
- Translingual symbols
- Chinese lemmas
- Mandarin lemmas
- Cantonese lemmas
- Hokkien lemmas
- Middle Chinese lemmas
- Old Chinese lemmas
- Chinese hanzi
- Mandarin hanzi
- Cantonese hanzi
- Hokkien hanzi
- Middle Chinese hanzi
- Old Chinese hanzi
- Chinese verbs
- Mandarin verbs
- Cantonese verbs
- Hokkien verbs
- Middle Chinese verbs
- Old Chinese verbs
- Chinese terms with IPA pronunciation
- Chinese terms spelled with 戢
- Chinese literary terms
- Chinese terms with archaic senses
- Literary Chinese terms with quotations
- Japanese kanji
- Japanese hyōgai kanji
- Japanese kanji with on reading しゅう
- Japanese kanji with kun reading おさめる
- Korean lemmas
- Korean hanja
- Vietnamese lemmas
- Vietnamese Han characters