Saltu al enhavo

Serĉrezultoj

Montri (20 antaŭajn | ) (20 | 50 | 100 | 250 | 500)
  • trarigardon Malfermi pordon, fenestron. (transitiva) komenci (eventon) La prezidanto malfermis la kongreson. malfirme malferma malfermo Tradukoj      malfermi...
    1 KB (29 vortoj) - 07:21, 4 sep. 2022
  • chistar (kategorio Kapvorto (hispana))
    Signifoj paroli; malfermi la buŝon no chistó mientras estuvimos allí ne malfermis la buŝon dum ni estis tie  ...
    242 bajtoj (18 vortoj) - 15:00, 9 maj. 2024
  • fenestro (kategorio Tradukoj (hispana))
    ligna aŭ metala kaj ofte garnita per vitraĵo por fermi tian aperturon. Malfermu la fenestron! pordo Tradukoj     Majstro, la Esperanta multlingva tradukvortaro:...
    1 KB (51 vortoj) - 09:49, 29 dec. 2023
  • frapi (kategorio Tradukoj (hispana))
    terura! bati produktante mallongan sonon Kiu frapas, al tiu oni malfermas. Necesas malfermi la pordon - mi aŭdis frapojn. Ĉesu frapadi per la dentoj! Kie...
    2 KB (194 vortoj) - 08:51, 13 aŭg. 2022
  • abrojo (kategorio Kapvorto (hispana))
    desescamar pescados. el ¡abre el ojo!, el la lat. apĕri ocŭlum, malfermu okulon Hispana Esperanto-Federacio, Gran Diccionario de Fernando de Diego, 2003...
    493 bajtoj (71 vortoj) - 14:06, 17 feb. 2023
  • Pollando (kategorio Tradukoj (hispana))
     Pol(o) + land(o) + o ( eo , SB ) el la slava vorto polje, ‘kampo’, ‘malferma pejzaĝo’ Signifoj (lando) lando en Eŭropo Polujo, Polio oficiale: Pola Respubliko...
    2 KB (76 vortoj) - 06:33, 15 feb. 2024
  • aufziehen (kategorio Tradukoj (hispana))
    participo:  ˈaʊ̯fɡəˌʦoːɡŋ̩  Signifoj (transitiva) [1] keston, kurtenon: tire malfermi [2] flagon: suprentiri [3] infanon: eduki [4] jemanden ~: inciteti, ŝerce...
    4 KB (329 vortoj) - 16:40, 8 feb. 2023
  • rendija (kategorio Kapvorto (hispana))
    abiertos. →Okuloj ĉie, malantaŭ la fendoj, tre malfermitaj. Tradukoj Por [1] vidu tradukojn sub fendo      Hispana Esperanto-Federacio, Gran Diccionario de...
    983 bajtoj (103 vortoj) - 12:56, 4 feb. 2023
  • pregón (kategorio Kapvorto (hispana))
    (sur-strata) prikrio (de vendedor) 3. (ge)edziĝo-anonco, nupto-anonco 4. malferma parolado (de fiestas). Hoy te dedico mis mejores pregones. https://www...
    264 bajtoj (33 vortoj) - 06:00, 2 okt. 2021
  • pleura (kategorio Kapvorto (hispana))
    tegaĵo [1] [1] Le he abierto una pequeña incisión en la pleura. →Mi ĵus malfermis... El ministerio del tiempo. Verkita de Pablo kaj Javier Olivares. Reĝisorita...
    401 bajtoj (44 vortoj) - 19:06, 14 okt. 2021
  • obertura (kategorio Kapvorto (hispana))
    kaj anonca pri la stilo de la tuto, eventuale memstare ludebla; preludo; malfermo; antaŭopero, antaŭoratorio [1] Pieza de música instrumental con que se...
    1 KB (157 vortoj) - 06:36, 12 apr. 2023
  • nova preĝejo. hodiaŭ ni solenas nian geedziĝon. . baldaŭ okazos solena malferma parolado de kongreso. li solene deklaris pri sia foriro. mi ne volas partopreni...
    2 KB (75 vortoj) - 22:39, 7 sep. 2024
  • aufmachen (kategorio Tradukoj (hispana))
    ˈaʊ̯f , participo:  ˈaʊ̯fɡəˌmaχt  , , Signifoj dismaŝigi, malfermi jemandem aufmachen: malfermi la pordon al iu Signifoj en la germana: [1] öffnen [2] jemandem...
    2 KB (175 vortoj) - 11:31, 14 apr. 2024
  • auf (kategorio Tradukoj (hispana))
    auf IFA:  aʊ̯f  Signifoj (örtlich) sur, (offen) malfermita Signifoj en la germana: [1] [a] mit Dativ: an der Oberseite von etwas [b] mit Akkusativ: an...
    5 KB (494 vortoj) - 21:28, 7 sep. 2024
  • a (kategorio Kapvorto (hispana))
    minuskla skriba formo IFA:  a  estas ĉiam ĝuste. Fakultative IFA:  aː  en malferma aŭ akcenta silabo. A, majuskla formo gramatika finaĵo a Signifoj nomo de...
    5 KB (480 vortoj) - 20:19, 10 aŭg. 2024
  • postigo (kategorio Kapvorto (hispana))
    [1] abrir los postigos Tradukoj Por [1] vidu tradukojn sub ŝutro      Hispana Esperanto-Federacio, Gran Diccionario de Fernando de Diego, 2003 „postigo“...
    1 KB (175 vortoj) - 14:25, 17 feb. 2023
  • visillo (kategorio Kapvorto (hispana))
    los visillos Tradukoj Por [1] vidu tradukojn sub fenestro-kurteno      Hispana Esperanto-Federacio, Gran Diccionario de Fernando de Diego, 2003 „visillo“...
    1 KB (144 vortoj) - 14:53, 17 feb. 2023
  • einhüllen (kategorio Tradukoj (hispana))
    → Fininte siajn pripostajn farendaĵojn, la sinjoro Pastro, etera kaj malferm-krura, envolvite en bonodorfumaĵa nebulo, sidfalis sur la grandan, retegitan...
    1 KB (121 vortoj) - 06:37, 4 jul. 2022
  • niederlassen (kategorio Tradukoj (hispana))
    → Fininte siajn pripostajn farendaĵojn, la sinjoro Pastro, etera kaj malferm-krura, envolvite en bonodorfumaĵa nubo, sidfalis sur la grandan, retegitan...
    3 KB (266 vortoj) - 21:39, 6 aŭg. 2022
  • ausruhen (kategorio Tradukoj (hispana))
    → Fininte siajn pripostajn farendaĵojn, la sinjoro Pastro, etera kaj malferm-krura, envolvite en bonodorfumaĵa nebulo, sidfalis sur la grandan, retegitan...
    3 KB (207 vortoj) - 19:25, 12 maj. 2023
Montri (20 antaŭajn | ) (20 | 50 | 100 | 250 | 500)