cum
Arrumano
[editar]cum | |
pronunciación | falta agregar |
Etimología 1
[editar]Del latín vulgar *quomo, y este del latín quomodo, del latín modus, del protoindoeuropeo *meh₁dos, del protoindoeuropeo *meh₁d-. Compárese como, cómo, el italiano come o el rumano cum.
Adverbio de modo
[editar]- 1
- Cómo.
Conjunción
[editar]- 2
- Como.
Francés antiguo
[editar]cum | |
pronunciación | falta agregar |
Etimología 1
[editar]Del latín vulgar *quomo, y este del latín quomodo, del latín modus, del protoindoeuropeo *meh₁dos, del protoindoeuropeo *meh₁d-. Compárese como, cómo, el italiano come o el rumano cum. La forma moderna comme viene del francés antiguo conme, que sufijaba un derivado del latín et latino.
Adverbio de modo
[editar]Gaélico escocés
[editar]cum | |
pronunciación | falta agregar |
variantes | cùm |
Etimología 1
[editar]Del irlandés antiguo cummaid.
Verbo transitivo
[editar]cum | |
pronunciación (AFI) | [kʌm] |
pronunciación (AFI) | [kʌm] |
Etimología 1
[editar]Variante de come.
Sustantivo
[editar]Singular | Plural |
---|---|
cum | cums |
- 2
- Fluido eyaculatorio femenino.
- Uso: jergal, malsonante
Verbo intransitivo
[editar]Flexión de to cum | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
- 4
- Específicamente, eyacular.
- Uso: jergal, malsonante
Etimología 2
[editar]Del latín cum ("con").
Conjunción
[editar]- 1
- Forma nominales que expresan las múltiples funciones, naturalezas o roles de algo. En traducción normalmente se vierte como y o simplemente un guión.
- Ejemplo:
To mark the important occasion of the Asian Championship, the Austrian born, American professional bodybuilder and famous actor cum Governor of California Arnold Alois Schwarzenegger has been invited by G.Ochir, Secretary-General of Mongolian Bodybuilding and Fitness Federation.→ "Para destacar la importante ocasión que representa el Campeonato de Asia, el culturista profesional austro-americano, famoso actor y gobernador de California, Arnold Alois Schwartzenegger, ha sido invitado por G. Ochir, secretario general de la Federación Mongola de Culturismo y Fitness". The American Muscle man Will be in UB to Judge the Mongolian Muscles, Ulan Bator Post, 15 de abril de 2011.
- Ejemplo:
- Ejemplo:
He added that NU had also apprised chancellor-cum-governor K Sankaranarayanan of the prevailing situation and alleged threats to Ramteke.→ Añadió que la UN [Universidad de Nagpur, N. del T.] había informado de la situación al canciller-gobernador K. Sankaranarayanan, y aducido amenazas contra Ramteke.«Ramteke for FIR against 'tainted' lecturers - Times Of India». 01 mar 2012.
- Ejemplo:
Interlingua
[editar]cum | |
pronunciación (AFI) | [ˈkum] |
Etimología 1
[editar]Del latín cum.
Preposición
[editar]- 1
- Con.
cum | |
pronunciación (AFI) | [kuːmˠ] |
Etimología 1
[editar]Del irlandés antiguo cummaid.
Verbo transitivo
[editar]cum | |
clásico (AFI) | [kʊ̃ˑ] |
eclesiástico (AFI) | [kum] |
variantes | com[1], quom[2], quum |
rima | um |
Etimología 1
[editar]Del protoitálico *kom, y este del protoindoeuropeo *ḱóm.[3] Compárese el prefijo galo com-, el irlandés antiguo con- y com-, el protogermánico *ga- y el sufijo hitita -kkan (usado en sentencias locativas);[3] además el eslavo eclesiástico antiguo kŭ ("hacia") y el sánscrito kám ("hacia").[4]
Preposición de ablativo
[editar]- 1
- Con, juntamente con, en compañía de.
- 2
- En medio de.
- 3
- Con.
- Uso: indicando lo que uno lleva consigo (armado con, vestido con, provisto de, etc.)
- 4
- Cum se coloca como sufijo a pronombres personales: mecum, tecum, secum, nobiscum, vobiscum. Con menos frecuencia también a pronombres relativos: quocum, quacum, quibuscum.
Descendientes
[editar]Etimología 2
[editar]Del protoitálico *kʷom, y este del protoindoeuropeo ac.masc.sg. del protoindoeuropeo *kʷóm del prusiano antiguo kan, el eslavo eclesiástico antiguo kogda (ko-gda, "cuando") y el gótico 𐍈𐌰𐌽 (ƕan, "cuando"); además el albanés kë ("cuando") y el avéstico kəm ("como").
Conjunción
[editar]Descendientes
[editar]Provenzal antiguo
[editar]cum | |
pronunciación | falta agregar |
Etimología 1
[editar]Del latín vulgar *quomo, y este del latín quomodo, del latín modus, del protoindoeuropeo *meh₁dos, del protoindoeuropeo *meh₁d-. Compárese como, cómo, el italiano come o el rumano cum.
Adverbio de modo
[editar]- 1
- Grafía alternativa de com.
Rohingya
[editar]cum | |
pronunciación | falta agregar |
Etimología 1
[editar]Si puedes, incorpórala: ver cómo.
Sustantivo
[editar]- 1
- Beso.
Rumano
[editar]cum | |
pronunciación (AFI) | /kum/ |
silabación | cum |
acentuación | monosílaba |
longitud silábica | monosílaba |
rima | um |
Etimología 1
[editar]Del latín vulgar *quomo, y este del latín quomodo, del latín modus, del protoindoeuropeo *meh₁dos, del protoindoeuropeo *meh₁d-. Compárese como, cómo, el francés comme o el italiano come.
Adverbio de modo
[editar]- 1
- Cómo.
Conjunción
[editar]Referencias y notas
[editar]- ↑ arcaica
- ↑ arcaica
- ↑ 3,0 3,1 Michiel de Vaan. Etymological Dictionary of Latin and the Other Italic Languages. Página 128. Editorial: Leiden. Brill, 2008. ISBN: 9789004167971.
- ↑ J. P. Mallory & Douglas Q. Adams. The Oxford introduction to Proto-Indo-European and the Proto-Indo-European world. Páginas 289-290. Editorial: Oxford University Press. Oxford, 2006. ISBN: 9780199287918.
- Wikcionario:Desambiguación
- Arrumano
- RUP:Palabras provenientes del latín vulgar
- RUP:Adverbios
- RUP:Adverbios de modo
- RUP:Conjunciones
- Francés antiguo
- FRO:Palabras sin transcripción fonética
- FRO:Palabras provenientes del latín vulgar
- FRO:Adverbios
- FRO:Adverbios de modo
- FRO:Grafías alternativas
- Gaélico escocés
- GD:Palabras sin transcripción fonética
- GD:Palabras provenientes del irlandés antiguo
- GD:Verbos
- GD:Verbos transitivos
- Inglés
- EN:Sustantivos
- EN:Términos jergales
- EN:Términos malsonantes
- EN:Verbos
- EN:Verbos intransitivos
- EN:Verbos regulares
- EN:Palabras provenientes del latín
- EN:Conjunciones
- Interlingua
- IA:Palabras provenientes del latín
- IA:Preposiciones
- Irlandés
- GA:Palabras provenientes del irlandés antiguo
- GA:Verbos
- GA:Verbos transitivos
- Latín
- LA:Rimas:um
- LA:Palabras provenientes del protoitálico
- LA:Preposiciones
- LA:Preposiciones de ablativo
- LA:Conjunciones
- Provenzal antiguo
- PRO:Palabras sin transcripción fonética
- PRO:Palabras provenientes del latín vulgar
- PRO:Adverbios
- PRO:Adverbios de modo
- PRO:Grafías alternativas
- Rohingya
- RHG:Palabras sin transcripción fonética
- RHG:Sustantivos
- Rumano
- RO:Palabras monosílabas
- RO:Rimas:um
- RO:Palabras provenientes del latín vulgar
- RO:Adverbios
- RO:Adverbios de modo
- RO:Conjunciones
- RO:Lista Swadesh