lag
Apariencia
Del inglés lag.
Sustantivo masculino
[editar]Singularia tantum |
---|
lag |
- 1 Informática
- Retardo o demora en los videojuegos, causado generalmente por fallas en la conexión a internet.
- Ejemplo:
Pues tú no eres rival verás que siempre estarás por detrás de los demás
En los temas quizás llegarás ser solo uno más
A los que juzgaron hoy les digo ¡fuck!
Rapeo con flow, rapeo sin lag
Con un ritmo del Soma bestial
Clavo el rap en el beat y lo hago especial (¡bonus track!)Porta. Tetris Rap 1.5.
- Ejemplo:
Afrikáans
[editar]lag | |
pronunciación | falta agregar |
Etimología 1
[editar]Si puedes, incorpórala: ver cómo.
Verbo
[editar]- 1
- Reír.
Danés
[editar]lag | |
pronunciación | falta agregar |
Etimología 1
[editar]Si puedes, incorpórala: ver cómo.
Sustantivo
[editar]lag | |
pronunciación | falta agregar |
Etimología 1
[editar]Incierta.
Sustantivo
[editar]Singular | Plural |
---|---|
lag | lags |
Verbo intransitivo
[editar]Flexión de to lag | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
- 3
- Demorarse.
Islandés
[editar]lag | |
pronunciación | falta agregar |
Etimología 1
[editar]Si puedes, incorpórala: ver cómo.
Sustantivo
[editar]- 1
- Melodía.
Maltés
[editar]lag | |
pronunciación | falta agregar |
Etimología 1
[editar]Si puedes, incorpórala: ver cómo.
Sustantivo masculino
[editar]lag | |
pronunciación (AFI) | [ˈlɑːɡ] |
pronunciación (AFI) | [ˈlɑːɡ] |
pronunciación (AFI) | [ˈlɑːɡ] |
Etimología 1
[editar]De lägga.
Sustantivo
[editar]Singular | Plural | |||
---|---|---|---|---|
Indefinido | Definido | Indefinido | Definido | |
Nominativo | lag | lagen | lagar | lagarna |
Genitivo | lags | lagens | lagars | lagarnas |
- 1
- Ley. Conjunto de normas aprobadas por un cuerpo legislativo y aplicadas a la sociedad, cuya violación amerita un castigo.
- Ejemplo:
1734 års lag omfattade både civil-, kriminal- och processrätt→ La ley de 1734 incuía derecho civil, criminal y procesal.
- Ejemplo:
- 2 Física
- Ley.
- Ejemplo:
Newtons första lag→ La primera ley de Newton.
- Ejemplo:
Compuestos
[editar]Locuciones
[editar]Etimología 2
[editar]De lägga.
Sustantivo
[editar]Singular | Plural | |||
---|---|---|---|---|
Indefinido | Definido | Indefinido | Definido | |
Nominativo | lag | laget | lag | lagen |
Genitivo | lags | lagets | lags | lagens |
- 1
- Equipo.
- Ejemplo:
Han vill vara med i fotbollslag.→ Él quiere jugar en el equipo de fútbol.
- Ejemplo:
Compuestos
[editar]- arbetslag
- bolag: compañía, empresa.
- fotbollslag
- lagarbete
Locuciones
[editar]Etimología 3
[editar]Del protogermánico.
Sustantivo
[editar]Singular | ||
---|---|---|
Indefinido | Definido | |
Nominativo | lag | lagen |
Genitivo | lags | lagens |
Compuestos
[editar]Referencias y notas
[editar]Categorías:
- Wikcionario:Desambiguación
- Español
- ES:Palabras provenientes del inglés
- ES:Sustantivos
- ES:Sustantivos masculinos
- ES:Singularia tantum
- ES:Informática
- Afrikáans
- AF:Palabras sin transcripción fonética
- AF:Verbos
- Danés
- DA:Palabras sin transcripción fonética
- DA:Sustantivos
- Inglés
- EN:Palabras sin transcripción fonética
- EN:Palabras de origen incierto
- EN:Sustantivos
- EN:Reino Unido
- EN:Términos jergales
- EN:Verbos
- EN:Verbos intransitivos
- EN:Verbos regulares
- Islandés
- IS:Palabras sin transcripción fonética
- IS:Sustantivos
- Maltés
- MT:Palabras sin transcripción fonética
- MT:Sustantivos
- MT:Sustantivos masculinos
- MT:Geografía
- Sueco
- SV:Palabras endógenas
- SV:Sustantivos
- SV:Física
- SV:Palabras provenientes del protogermánico
- SV:Especias