Mine sisu juurde

Evangeelium: erinevus redaktsioonide vahel

Allikas: Vikitsitaadid
Eemaldatud sisu Lisatud sisu
Resümee puudub
27. rida: 27. rida:
:19 Ja ingel vastas talle: "Mina olen Gabriel, kes seisab Jumala ees, ja mind on läkitatud rääkima sinuga ja kuulutama sulle seda rõõmusõnumit."
:19 Ja ingel vastas talle: "Mina olen Gabriel, kes seisab Jumala ees, ja mind on läkitatud rääkima sinuga ja kuulutama sulle seda rõõmusõnumit."
* [[Luuka evangeelium]], 1:18-19
* [[Luuka evangeelium]], 1:18-19



* Ja Jeesus vastas neile: "Minge, teatage Johannesele, mida te olete näinud ja kuulnud:
* Ja Jeesus vastas neile: "Minge, teatage Johannesele, mida te olete näinud ja kuulnud:
41. rida: 42. rida:
* "Ärge otsustage uisapäisa, ütlevad evangeelium ja härra kardinal," lausus Athos.
* "Ärge otsustage uisapäisa, ütlevad evangeelium ja härra kardinal," lausus Athos.
** [[Alexandre Dumas vanem]], "Kolm musketäri". Tõlkinud Tatjana Hallap. Tallinn: Eesti Raamat 1977, lk 432
** [[Alexandre Dumas vanem]], "Kolm musketäri". Tõlkinud Tatjana Hallap. Tallinn: Eesti Raamat 1977, lk 432





* [[Dialektika]] asemele astus [[elu]] ja [[teadvus]]es hakkas hoopis midagi muud välja arenema.
* [[Dialektika]] asemele astus [[elu]] ja [[teadvus]]es hakkas hoopis midagi muud välja arenema.
: Tema [[padi|padja]] all seisis evangeelium. Ta võttis selle masinlikult. See oli Sonja raamat, sama raamat, millest ta temale tookord Laatsaruse ülestõusmisest ette luges. [[Sunnitöö]] [[algus]]es mõtles ta, et Sonja piinab ta [[usk|usuga]] surnuks, teeb evangeeliumist alatasa juttu ja käib temale raamatute lugemisega peale. Kuid ta suureks imestuseks ei teinud Sonja sellest kunagi juttu ega pakkunud temale kordagi evangeeliumi. Tema ise palus selle temalt veidi aega enne oma [[haigus]]t ja Sonja tõi talle raamatu vaikides. Tänini polnud Raskolnikov seda veel kordagi lugenud.
: Tema [[padi|padja]] all seisis evangeelium. Ta võttis selle masinlikult. See oli Sonja raamat, sama raamat, millest ta temale tookord [[Laatsarus]]e ülestõusmisest ette luges. [[Sunnitöö]] [[algus]]es mõtles ta, et Sonja piinab ta [[usk|usuga]] surnuks, teeb evangeeliumist alatasa juttu ja käib temale raamatute lugemisega peale. Kuid ta suureks imestuseks ei teinud Sonja sellest kunagi juttu ega pakkunud temale kordagi evangeeliumi. Tema ise palus selle temalt veidi aega enne oma [[haigus]]t ja Sonja tõi talle raamatu vaikides. Tänini polnud Raskolnikov seda veel kordagi lugenud.
* [[Fjodor Dostojevski]], [https://et.wikisource.org/wiki/Kurit%C3%B6%C3%B6_ja_karistus/Epiloog/II "Kuritöö ja karistus". Epiloog II]. Tõlkinud A. H. Tammsaare
* [[Fjodor Dostojevski]], [https://et.wikisource.org/wiki/Kurit%C3%B6%C3%B6_ja_karistus/Epiloog/II "Kuritöö ja karistus". Epiloog II]. Tõlkinud A. H. Tammsaare


51. rida: 51. rida:
* "Teie olete kole [[ateism|ateist]]!" hüüdis Voitinski ja kõõksus naerda. "Ususalgaja!"
* "Teie olete kole [[ateism|ateist]]!" hüüdis Voitinski ja kõõksus naerda. "Ususalgaja!"
:"Aga evangeelium?" hüüdis Slopašev vahele.
:"Aga evangeelium?" hüüdis Slopašev vahele.
:"Anti evangeelium inimestele? Olid need tõesti mingisugused [[inimesed]], kellele teda alguses kuulutati?" küsis Kulebjakov. "Kes olid tema esimesed poolehoidjad? Naised ja orjad. Oli naine või [[ori]] siis inimene? Teie unustate, et kirjutatudki on: minge ja kuulutage kõigele loomale. Tähendab: evangelistid olid sama targad kui Tolstoigi: nemad tundsid oma karjalambukesi…"
:"Anti evangeelium inimestele? Olid need tõesti mingisugused [[inimesed]], kellele teda alguses kuulutati?" küsis Kulebjakov. "Kes olid tema esimesed poolehoidjad? Naised ja orjad. Oli [[naine]] või [[ori]] siis inimene? Teie unustate, et kirjutatudki on: minge ja kuulutage kõigele loomale. Tähendab: evangelistid olid sama targad kui [[Tolstoi]]gi: nemad tundsid oma karjalambukesi…"
* [[A. H. Tammsaare]], [https://et.wikisource.org/wiki/T%C3%B5de_ja_%C3%B5igus_II/XXVI "Tõde ja õigus" II], peatükk 26
* [[A. H. Tammsaare]], [https://et.wikisource.org/wiki/T%C3%B5de_ja_%C3%B5igus_II/XXVI "Tõde ja õigus" II], peatükk 26


59. rida: 59. rida:
* 1. Alguses oli Seakartul, ja Seakartul oli [[Vanaema]] juures. Nõnda alaku [[eestlane|eestlase]] evangeelium.
* 1. Alguses oli Seakartul, ja Seakartul oli [[Vanaema]] juures. Nõnda alaku [[eestlane|eestlase]] evangeelium.
:2. Inimestel olgu alati käepärast kolm [[mõõt]]u: söögikartul, seemnekartul ja seakartul. Nendega mõõdetagu [[maailm]]a. Võtku see kõik omajagu [[aeg]]a.
:2. Inimestel olgu alati käepärast kolm [[mõõt]]u: söögikartul, seemnekartul ja seakartul. Nendega mõõdetagu [[maailm]]a. Võtku see kõik omajagu [[aeg]]a.
:3. Seakartul toodagu talumehelt, kellel olgu [[peldik]]us [[ajaleht|ajalehed]]. Kaup olgu [[aus]]. [[Kartul]] püsigu [[kevad]]eni. Kevadel kartul idutatagu. [[Idu]]ga sirgeldatagu oma [[naba]]le: Idu tataguu!
:3. Seakartul toodagu [[talumees|talumehelt]], kellel olgu [[peldik]]us [[ajaleht|ajalehed]]. Kaup olgu [[aus]]. [[Kartul]] püsigu [[kevad]]eni. Kevadel kartul idutatagu. [[Idu]]ga sirgeldatagu oma [[naba]]le: Idu tataguu!
:4. Nõnda lõppegu eestlase evangeelium. (lk 223-224)
:4. Nõnda lõppegu eestlase evangeelium. (lk 223-224)
* [[Valdur Mikita]], "Lindvistika", Välgi metsad, 2015
* [[Valdur Mikita]], "Lindvistika", Välgi metsad, 2015

Redaktsioon: 28. november 2020, kell 18:21

Evangeelium on rõõmukuulutus, hea sõnum ehk rõõmusõnum (kreeka εὐαγγέλιον, euangelion; eu- "hea", -angelion "sõnum"), mida kasutatakse Uue Testamendi 4 esimese raamatu ja mitme apokrüüfilise teose üldnimetusena.


Issanda Jumala Vaim on minu peal,
sest Issand on mind võidnud;
ta on mind läkitanud viima rõõmusõnumit alandlikele,
parandama neid, kel murtud süda,
kuulutama vabastust vangidele
ja avama pimedate silmi,
2 kuulutama Issanda meelepärast aastat
ja meie Jumala kättemaksu päeva,
trööstima kõiki leinajaid,
3 andma Siioni leinajaile laubaehte tuha asemel,
rõõmuõli leinarüü asemel,
ülistusrüü kustuva vaimu asemel,
et neid nimetataks "Õigluse tammedeks",
"Issanda istanduseks",
millega ta ennast ehib.


  • Sakarias küsis inglilt: "Millest ma võiksin seda ära tunda? Mina olen ju vana mees ja mu naine on väga eakas."
19 Ja ingel vastas talle: "Mina olen Gabriel, kes seisab Jumala ees, ja mind on läkitatud rääkima sinuga ja kuulutama sulle seda rõõmusõnumit."


  • Ja Jeesus vastas neile: "Minge, teatage Johannesele, mida te olete näinud ja kuulnud:

pimedad näevad jälle, jalutud kõnnivad,
pidalitõbised saavad puhtaks ja kurdid kuulevad,
surnud ärkavad üles, vaestele kuulutatakse rõõmusõnumit
23 ja õnnis on see, kes minust iial ei pahandu!"

  • Luuka evangeelium, 7:22-23


  • "Ärge otsustage uisapäisa, ütlevad evangeelium ja härra kardinal," lausus Athos.


Tema padja all seisis evangeelium. Ta võttis selle masinlikult. See oli Sonja raamat, sama raamat, millest ta temale tookord Laatsaruse ülestõusmisest ette luges. Sunnitöö alguses mõtles ta, et Sonja piinab ta usuga surnuks, teeb evangeeliumist alatasa juttu ja käib temale raamatute lugemisega peale. Kuid ta suureks imestuseks ei teinud Sonja sellest kunagi juttu ega pakkunud temale kordagi evangeeliumi. Tema ise palus selle temalt veidi aega enne oma haigust ja Sonja tõi talle raamatu vaikides. Tänini polnud Raskolnikov seda veel kordagi lugenud.


  • "Teie olete kole ateist!" hüüdis Voitinski ja kõõksus naerda. "Ususalgaja!"
"Aga evangeelium?" hüüdis Slopašev vahele.
"Anti evangeelium inimestele? Olid need tõesti mingisugused inimesed, kellele teda alguses kuulutati?" küsis Kulebjakov. "Kes olid tema esimesed poolehoidjad? Naised ja orjad. Oli naine või ori siis inimene? Teie unustate, et kirjutatudki on: minge ja kuulutage kõigele loomale. Tähendab: evangelistid olid sama targad kui Tolstoigi: nemad tundsid oma karjalambukesi…"



  • 1. Alguses oli Seakartul, ja Seakartul oli Vanaema juures. Nõnda alaku eestlase evangeelium.
2. Inimestel olgu alati käepärast kolm mõõtu: söögikartul, seemnekartul ja seakartul. Nendega mõõdetagu maailma. Võtku see kõik omajagu aega.
3. Seakartul toodagu talumehelt, kellel olgu peldikus ajalehed. Kaup olgu aus. Kartul püsigu kevadeni. Kevadel kartul idutatagu. Iduga sirgeldatagu oma nabale: Idu tataguu!
4. Nõnda lõppegu eestlase evangeelium. (lk 223-224)

Välislingid

Vikipeedias leidub artikkel