Aller au contenu

Axona

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Version datée du 18 mai 2024 à 14:49 par LeptiBot (discussion | contributions) ({{S|nom propre|la}} : Formatage des exemples avec AWB)
(diff) ← Version précédente | Voir la version actuelle (diff) | Version suivante → (diff)
Dans d’autres systèmes d’écriture : Αξόνα
Du gaulois Axona, Αξόνα, d'une forme *Apsona / *Absona[1]. Apparenté[2] à amnis (« cours d'eau »).

Axona *\Prononciation ?\

  1. (Géographie) Aisne.

Références

[modifier le wikicode]
  1. Xavier Delamarre, Dictionnaire de la langue gauloise : une approche linguistique du vieux-celtique continental, préf. de Pierre-Yves Lambert, Errance, Paris, 2003, 2e édition, ISBN 978-2-87772237-7, page 30
  2. Julius PokornyIndogermanisches etymologisches Wörterbuch, 1959 → consulter cet ouvrage
Du gaulois Axona, Αξόνα, d'une forme *Apsona / *Absona[1]. Apparenté[2] à amnis (« cours d'eau »).
Cas Singulier
Nominatif Axonă
Vocatif Axonă
Accusatif Axonăm
Génitif Axonae
Datif Axonae
Ablatif Axonā

Axona \Prononciation ?\ féminin

  1. (Géographie) Aisne, de la Gaule belgique.
    • non tibi se Liger anteferet, non Axona praeceps,
      Matrona non, Gallis Belgisque intersita finis,
      Santonico refluus non ipse Carantonus aestu.
      — (Ausone, Mosella.)
      La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
  2. Aisne, département français.

Prononciation

[modifier le wikicode]

Prononciation audio manquante. (Ajouter un fichier ou en enregistrer un avec Lingua Libre Lingua Libre)

  • Axona sur l’encyclopédie Wikipédia (en latin) 

Références

[modifier le wikicode]
  1. Xavier Delamarre, Dictionnaire de la langue gauloise : une approche linguistique du vieux-celtique continental, préf. de Pierre-Yves Lambert, Errance, Paris, 2003, 2e édition, ISBN 978-2-87772237-7, page 30
  2. Julius PokornyIndogermanisches etymologisches Wörterbuch, 1959 → consulter cet ouvrage