Rade
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- De l’allemand Rade.
Nom propre
[modifier le wikicode]Rade \Prononciation ?\
- (Géographie) Commune du Schleswig-Holstein, en Allemagne.
Traductions
[modifier le wikicode]Anagrammes
[modifier le wikicode]→ Modifier la liste d’anagrammes
Voir aussi
[modifier le wikicode]Étymologie
[modifier le wikicode]- (Nielle des blés) Du vieux haut allemand rado, plus avant, d’origine obscure[1].
- (Commune du Schleswig-Holstein) Apparenté à roden (« essarter, défricher »), Rodung (« défrichage »).
Nom commun
[modifier le wikicode]Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | die Rade | die Raden |
Accusatif | die Rade | die Raden |
Génitif | der Rade | der Raden |
Datif | der Rade | den Raden |
Rade \ʁaːdə\ féminin
- (Botanique) Nielle des blés.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Synonymes
[modifier le wikicode]Nom propre
[modifier le wikicode]- (Géographie) Rade.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Forme de nom commun
[modifier le wikicode]Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | das Rad | die Räder |
Accusatif | das Rad | die Räder |
Génitif | des Rads ou Rades |
der Räder |
Datif | dem Rad ou Rade |
den Rädern |
- Variante du datif singulier de Rad.
Notes
[modifier le wikicode]- Le datif singulier en « -e » (Dativ-e) désigne une variante pour le datif qui était fréquemment utilisée dans la langue écrite jusqu’au milieu du 20e siècle. Depuis, elle a été de moins en moins employée, bien qu’elle subsiste dans certaines expressions et tournures.
Prononciation
[modifier le wikicode]- (Région à préciser) : écouter « Rade [ˈʁaːdə] »
- Berlin : écouter « Rade [ˈʁaːdə] »
- Berlin (Allemagne) : écouter « Rade [Prononciation ?] »
Voir aussi
[modifier le wikicode]- Rade sur l’encyclopédie Wikipédia (en allemand)
Références
[modifier le wikicode]- Cette page utilise des informations de l’article du Wiktionnaire en allemand, sous licence CC BY-SA 4.0 : Rade. (liste des auteurs et autrices)
- ↑ Duden, Bibliographisches Institut GmbH, Berlin → consulter cet ouvrage
Catégories :
- français
- Noms propres en français issus d’un mot en allemand
- Noms propres en français
- Localités d’Allemagne en français
- allemand
- Mots en allemand issus d’un mot en vieux haut allemand
- Lemmes en allemand
- Noms communs en allemand
- Noms communs féminins en allemand au pluriel en -n
- Plantes en allemand
- Noms propres en allemand
- Localités d’Allemagne en allemand
- Formes de noms communs en allemand