asma
Apparence
:
Étymologie
[modifier le wikicode]- (Fin XIXe siècle) De l’arabe اسماء, asmáʾ (« noms »). Le calendrier badīʿ (« nouveau, merveilleux, unique ») utilisé dans la foi bahá’íe est un calendrier solaire qui divise l’année en 19 mois de 19 jours, auxquels s’ajoutent 4 ou 5 jours intercalaires. Les mois tirent leurs noms des dix-neuf noms de Dieu invoqués dans le Du’ay-i-Sahar, une prière chiite du ramadan (mois de jeûne).
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
asma | asmas |
\as.ma\ |
asma \as.ma\ féminin
- Neuvième mois du calendrier bahaï, correspondant environ à la période du 20 août au 7 septembre du calendrier grégorien.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Variantes
[modifier le wikicode]Traductions
[modifier le wikicode]Précédé de kamal |
Mois de l’année bahaïe en français | Suivi de izzat |
---|
Anagrammes
[modifier le wikicode]→ Modifier la liste d’anagrammes
Voir aussi
[modifier le wikicode]Étymologie
[modifier le wikicode]- Du latin asthma.
Nom commun
[modifier le wikicode]asma \Prononciation ?\ féminin
Synonymes
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- Afrique du Sud : écouter « asma [Prononciation ?] »
Anagrammes
[modifier le wikicode]Étymologie
[modifier le wikicode]- Du latin asthma.
Nom commun
[modifier le wikicode]asma \Prononciation ?\
- (Nosologie) Asthme.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Prononciation
[modifier le wikicode]- Saint-Sébastien (Espagne) : écouter « asma [Prononciation ?] »
Voir aussi
[modifier le wikicode]- asma sur l’encyclopédie Wikipédia (en basque)
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du latin asthma.
Nom commun
[modifier le wikicode]asma \Prononciation ?\ féminin
Synonymes
[modifier le wikicode]Dérivés
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- El Prat de Llobregat (Espagne) : écouter « asma [Prononciation ?] »
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du latin asthma.
Nom commun
[modifier le wikicode]asma \Prononciation ?\ féminin
Dérivés
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- Carthagène des Indes (Colombie) : écouter « asma [Prononciation ?] »
Anagrammes
[modifier le wikicode]Voir aussi
[modifier le wikicode]- asma sur l’encyclopédie Wikipédia (en espagnol)
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du latin asthma.
Nom commun
[modifier le wikicode]asma \Prononciation ?\
- (Nosologie) Asthme.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Synonymes
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- Sleman (Indonésie) : écouter « asma [Prononciation ?] »
Anagrammes
[modifier le wikicode]Étymologie
[modifier le wikicode]Nom commun
[modifier le wikicode]Invariable |
---|
asma \ˈa.zma\ |
asma \ˈa.zma\ masculin
Apparentés étymologiques
[modifier le wikicode]- asmatico (« asthmatique »)
Vocabulaire apparenté par le sens
[modifier le wikicode]- Le thésaurus maladie en italien
Anagrammes
[modifier le wikicode]→ Modifier la liste d’anagrammes
Voir aussi
[modifier le wikicode]- Asma (disambigua) sur l’encyclopédie Wikipédia (en italien)
- asma dans le recueil de citations Wikiquote (en italien)
Références
[modifier le wikicode]- « asma », dans Gabrielli Aldo, Dictionnaire italien en ligne, Édition Hoepli → consulter cet ouvrage
- « asma », dans De Mauro, Dictionnaire italien en ligne → consulter cet ouvrage
- « asma », dans Dizionario Olivetti, Dictionnaire italien en ligne → consulter cet ouvrage
- « asma », dans Sapere.it, Encyclopédie et dictionnaire italien en ligne, De Agostini Editore → consulter cet ouvrage
- « asma », dans Treccani, Dictionnaire, encyclopédie et thésaurus italien en ligne → consulter cet ouvrage
- Ottorino Pianigiani, Vocabolario Etimologico della Lingua Italiana, Società editrice Dante Alighieri di Albrighi / Segati, Rome / Milan, 1907 → consulter cet ouvrage
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du grec ancien ᾆσμα, asma.
Nom commun
[modifier le wikicode]Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | asma | asmata |
Vocatif | asma | asmata |
Accusatif | asma | asmata |
Génitif | asmatis | asmatum |
Datif | asmatī | asmatibus |
Ablatif | asmatĕ | asmatibus |
asma \Prononciation ?\ neutre
- (Musique) Chant.
Synonymes
[modifier le wikicode]Anagrammes
[modifier le wikicode]Références
[modifier le wikicode]- « asma », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 (page 171)
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du latin asthma.
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
asma \ˈas.mo̞\ |
asmas \ˈas.mo̞s\ |
asma \ˈas.mo̞\ (graphie normalisée) masculin
Prononciation
[modifier le wikicode]Dérivés
[modifier le wikicode]Synonymes
[modifier le wikicode]Vocabulaire apparenté par le sens
[modifier le wikicode]- asma figure dans le recueil de vocabulaire en occitan ayant pour thème : maladie.
Références
[modifier le wikicode]- Congrès permanent de la lenga occitana, 20 dictionnaires occitans en ligne, XIX - XX s → consulter cet ouvrage
- (oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002, ISBN 2-912293-04-9, C.A.O.C. → consulter cet ouvrage
- Christian Laux, Dictionnaire occitan-français (Laux), Institut d’Estudis Occitans, 2001, ISBN 978-2-85910-300-7 → Consulter en ligne
- Josiane Ubaud, Diccionari ortografic, gramatical e morfologic de l’occitan segon los parlars lengadocians, Trabucaire, 2011, ISBN 978-2-84974-125-2
- Georges Castellana, Dictionnaire niçois-français, Serre, Nice, 1952
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du portugais asma.
Nom commun
[modifier le wikicode]asma \Prononciation ?\ masculin
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du latin asthma.
Nom commun
[modifier le wikicode]asma \Prononciation ?\ masculin
Prononciation
[modifier le wikicode]- (Région à préciser) : écouter « asma [Prononciation ?] »
Catégories :
- français
- Mots en français issus d’un mot en arabe
- Lemmes en français
- Noms communs en français
- Mois de l’année bahaïe en français
- afrikaans
- Mots en afrikaans issus d’un mot en latin
- Noms communs en afrikaans
- Maladies en afrikaans
- basque
- Mots en basque issus d’un mot en latin
- Noms communs en basque
- Maladies en basque
- catalan
- Mots en catalan issus d’un mot en latin
- Noms communs en catalan
- Maladies en catalan
- espagnol
- Mots en espagnol issus d’un mot en latin
- Lemmes en espagnol
- Noms communs en espagnol
- Maladies en espagnol
- indonésien
- Mots en indonésien issus d’un mot en latin
- Noms communs en indonésien
- Maladies en indonésien
- italien
- Mots en italien issus d’un mot en latin
- Mots en italien issus d’un mot en grec ancien
- Lemmes en italien
- Noms communs en italien
- Maladies en italien
- latin
- Mots en latin issus d’un mot en grec ancien
- Lemmes en latin
- Noms communs en latin
- Noms communs de la troisième déclinaison en latin
- Lexique en latin de la musique
- occitan
- Mots en occitan issus d’un mot en latin
- Noms communs en occitan
- Occitan en graphie normalisée
- Maladies en occitan
- Exemples en occitan
- occitan languedocien
- occitan niçois
- papiamento
- Mots en papiamento issus d’un mot en portugais
- Noms communs en papiamento
- Maladies en papiamento
- portugais
- Mots en portugais issus d’un mot en latin
- Lemmes en portugais
- Noms communs en portugais
- Maladies en portugais