bastó
Apparence
:
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du latin bastum (« bâton »).
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
bastó \Prononciation ?\ |
bastons \Prononciation ?\ |
bastó masculin
Synonymes
[modifier le wikicode]Hyponymes
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- El Prat de Llobregat (Espagne) : écouter « bastó [Prononciation ?] »
Forme de verbe
[modifier le wikicode]Voir la conjugaison du verbe bastar | ||
---|---|---|
Indicatif | ||
Passé simple | ||
(él/ella/usted) bastó | ||
bastó \basˈto\
- Troisième personne de l’imparfait du verbe bastar.
- Troisième personne du singulier du passé simple de l’indicatif de bastar.
Prononciation
[modifier le wikicode]- Madrid : \basˈto\
- Séville : \bahˈto\
- Mexico, Bogota : \b(a)sˈto\
- Santiago du Chili, Caracas : \bahˈto\