chier du poivre
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]Locution verbale
[modifier le wikicode]chier du poivre \ʃje dy pwavʁ\ (se conjugue → voir la conjugaison de chier)
- (Familier) S’en aller sans prévenir, déserter.
La Ire requisition fera dabord volte face, les canonniers départementaires redeviennet de simples volontaires et rejoignent la lanterne, ils jurent bien de chier du poivre à la nation.
— (Correspondance trouvée le 2 floréal an 5e, à Offembourg, dans les fourgons du général Klinglin, Général-Major de l’armée autrichienne, tome premier, Imprimerie de la république, Paris, 1798, page 54)— Ah bien ! dit madame Lorilleux devant les Boche, comme on partait, c’est notre filleule, mais du moment où ils en font une fleuriste, nous ne voulons plus entendre parler d’elle. Encore une roulure pour les boulevards… Elle leur chiera du poivre, avant six mois.
— (Émile Zola, L'Assommoir, éd. Charpentier, 1879, chap. 10, page 414)Dans la maison, où chaque mois des filles s’envolaient comme des serins dont on laisserait les cages ouvertes, l’accident des Coupeau n’étonna personne. Mais les Lorilleux triomphaient. Ah ! ils l’avaient prédit que la petite leur chierait du poivre ! C’était mérité, toutes les fleuristes tournaient mal.
— (Émile Zola, L'Assommoir, éd. Charpentier, 1879, chap. 11, page 476)
- (Familier) Laisser sur place.
L’homme au chien lui a fait une démonstration de démarrage sportif, chiant du poivre à Paulo au départ du cynodrome, puis semant délibérément la Renault, jusqu’à la perdre de vue, par des raccourcis dans Levallois et une pointe rue de Rome, où Jo n’a jamais compris comment ils pouvaient se retrouver.
— (Albert Simonin, Hotu soit qui mal y pense, Gallimard, Paris, 1971, page 126)
Synonymes
[modifier le wikicode]Traductions
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- France (Lyon) : écouter « chier du poivre [Prononciation ?] »
- Vosges (France) : écouter « chier du poivre [Prononciation ?] »
- Somain (France) : écouter « chier du poivre [Prononciation ?] »