dollar
Apparence
:
Étymologie
[modifier le wikicode]- (1776)[1] De l’anglais dollar. Ce mot trouve son origine dans le village de Bohême de Saint-Joachimsthal (aujourd’hui Jáchymov, en République tchèque), de thal (« vallée »). Vers la fin du Moyen Âge, on y découvrit une mine d’argent, ce qui permit de frapper, vers 1486 ou 1518, une monnaie de ce métal, le joachimsthaler, vite abrégé en thaler. Ce nom est également à l’origine du nom du tolar slovène. Cette monnaie se répandit aussi en Amérique latine, où elle devint le dólar.
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
dollar | dollars |
\dɔ.laʁ\ |
dollar \dɔ.laʁ\ masculin
- (Numismatique) Monnaie de plusieurs pays, dont le Canada, les États-Unis, l’Australie, etc. Son symbole est $ (Unicode U+0024).
Les Américains en fait de Dieu n’en connaissent qu’un seul : Le Dieu Dollar ! qui de tout temps a été le seul adoré par les pirates de toutes les contrées.
— (Gustave Aimard, Les Trappeurs de l’Arkansas, Éditions Amyot, Paris, 1858)Il apprit que cent seize millions de dollars-or avaient quitté la Trésorerie en un jour, happés par une nation en panique.
— (André Maurois, Chantiers américains, 1933)
Synonymes
[modifier le wikicode]- billet vert (dollar américain)
- (Québec) piastre
Dérivés
[modifier le wikicode]- dollar-or
- dollariser
- endollardé
- eurodollar, euro-dollar
- magasin à un dollar
- magasin tout à un dollar
- narcodollar
- pas pour deux dollars
- pétrodollar
- pétropoldévodollar → voir Poldévie
Hyponymes
[modifier le wikicode]Traductions
[modifier le wikicode]- Afrikaans : dollar (af)
- Albanais : dollare (sq)
- Allemand : Dollar (de)
- Anglais : dollar (en)
- Bulgare : долар (bg) dolar
- Catalan : dòlar (ca)
- Chinois : 美元 (zh) měiyuán (dollar américain), 加元 (zh) jiāyuán (dollar canadien), 港元 (zh) gǎngyuán (dollar de Hong Kong), 新元 (zh) xīnyuán (dollar de Singapour), 澳元 (zh) àoyuán (dollar australien)
- Coréen : 달러 (ko) dalleo, 불 (ko) (弗) bul
- Croate : dolar (hr)
- Danois : dollar (da)
- Espagnol : dólar (es)
- Espéranto : dolaro (eo)
- Estonien : dollar (et)
- Finnois : dollari (fi)
- Grec : δολλάριο (el) dhollário neutre
- Hongrois : dollár (hu)
- Italien : dollaro (it)
- Japonais : ドル (ja) doru
- Letton : dolārs (lv)
- Lituanien : doleris (lt)
- Luxembourgeois : Dollar (lb)
- Macédonien : долар (mk) dolar
- Métchif : pyaass (*)
- Néerlandais : dollar (nl)
- Norvégien : dollar (no)
- Norvégien (nynorsk) : dollar (no)
- Portugais : dólar (pt)
- Russe : доллар (ru) dollar
- Same du Nord : dollár (*)
- Slovaque : dolár (sk)
- Slovène : dolar (sl)
- Suédois : dollar (sv)
- Tarentin : dollare (*)
- Tchèque : dolar (cs)
- Turc : dolar (tr)
- Ukrainien : долар (uk) dolar, капуста (uk) féminin
Prononciation
[modifier le wikicode]- \dɔ.laʁ\
- Canada : \dɔ.lɑːʁ\, [dɔ.lɑɔ̯ʁ]
- France (Paris) : écouter « un dollar [ɛ̃ dɔ.laʁ] »
Hyponymes
[modifier le wikicode]- dollar américain
- dollar australien
- dollar bahaméen (BSD)
- dollar barbadien
- dollar bélizien (BZD)
- dollar bermudien (BMD)
- dollar canadien (CAD)
- dollar chinois
- dollar de Brunei, ringgit Brunei (BND)
- dollar de Hong Kong (HKD, HK$)
- dollar de Singapour (SGD, S$)
- dollar de Surinam (SRD)
- dollar de Trinité-et-Tobago (TTD, TT$)
- dollar des Caraïbes orientales, dollar est-caribéen (XCD, EC$)
- dollar des États confédérés d’Amérique (Histoire)
- dollar des Fidji (FJD, FJ$)
- dollar des Îles Caïmans (KYD, CI$)
- dollar des Îles Cook (variante locale du dollar néo-zélandais)
- dollar des Îles Salomon (SBD, SI$)
- dollar des Kiribati (KID, A$)
- dollar du Nouveau-Brunswick (1860–1867)
- dollar du Zimbabwe, dollar zimbabwéen (ZWD, Z$) (1980–2009)
- dollar espagnol
- dollar Geary-Khamis, dollar international
- dollar guyanien, dollar du Guyana (GYD, G$)
- dollar jamaïcain (JMD, J$, JA$)
- dollar libérien (LRD, L$, LD$)
- dollar malais, ringgit (MYR, M$) (1967–~1993)
- dollar mexicain
- dollar namibien (NAD, N$)
- dollar néo-zélandais, kiwi (NZD, NZ$)
- nouveau dollar de Taïwan, dollar taïwanais (TWD, NT$)
Voir aussi
[modifier le wikicode]- dollar sur l’encyclopédie Wikipédia
Références
[modifier le wikicode]- ↑ « dollar », dans TLFi, Le Trésor de la langue française informatisé, 1971–1994 → consulter cet ouvrage
Étymologie
[modifier le wikicode]- De l’anglais dollar.
Nom commun
[modifier le wikicode]dollar \Prononciation ?\
- (Numismatique) Dollar.
Étymologie
[modifier le wikicode]- De l’anglais dollar.
Nom commun
[modifier le wikicode]dollar \dɔ.ˈɫar\
- (Numismatique) Dollar.
Étymologie
[modifier le wikicode]Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
dollar \ˈdɒl.ə\ ou \ˈdɑ.lɚ\ |
dollars \ˈdɒl.əz\ ou \ˈdɑ.lɚz\ |
dollar \ˈdɑ.lɚ\
- (Numismatique) Dollar.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Synonymes
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- \dɒl.ə\ (Royaume-Uni)
- \dɑ.lɚ\ (États-Unis)
- États-Unis (Californie) : écouter « dollar [ˈdɑ.lɚ] »
- Sud de l'Angleterre (Royaume-Uni) : écouter « dollar [Prononciation ?] »
Références
[modifier le wikicode]- ↑ (En anglais) Douglas Harper, Online Etymology Dictionary, 2001–2020 → consulter cet ouvrage
Étymologie
[modifier le wikicode]- De l’anglais dollar.
Nom commun
[modifier le wikicode]dollar \Prononciation ?\
- (Numismatique) Dollar.
Taux de reconnaissance
[modifier le wikicode]- En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
- 97,4 % des Flamands,
- 98,1 % des Néerlandais.
Prononciation
[modifier le wikicode]- (Région à préciser) : écouter « dollar [Prononciation ?] »
Références
[modifier le wikicode]- ↑ Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal, Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 p. → [lire en ligne]
Étymologie
[modifier le wikicode]- De l’anglais dollar.
Nom commun
[modifier le wikicode]Commun | Indéfini | Défini |
---|---|---|
Singulier | dollar | dollarn |
Pluriel | dollar | dollarna |
dollar \Prononciation ?\ commun
- (Numismatique) Dollar.
Catégories :
- français
- Mots en français issus d’un mot en anglais
- Lemmes en français
- Noms communs en français
- Monnaies en français
- Exemples en français
- afrikaans
- Mots en afrikaans issus d’un mot en anglais
- Noms communs en afrikaans
- Monnaies en afrikaans
- albanais
- Mots en albanais issus d’un mot en anglais
- Noms communs en albanais
- Monnaies en albanais
- anglais
- Mots en anglais issus d’un mot en allemand
- Lemmes en anglais
- Noms communs en anglais
- Monnaies en anglais
- néerlandais
- Mots en néerlandais issus d’un mot en anglais
- Lemmes en néerlandais
- Noms communs en néerlandais
- Monnaies en néerlandais
- Mots reconnus par 97 % des Flamands
- Mots reconnus par 98 % des Néerlandais
- suédois
- Mots en suédois issus d’un mot en anglais
- Lemmes en suédois
- Noms communs en suédois
- Monnaies en suédois