donat
Apparence
:
Étymologie
[modifier le wikicode]- (Nom commun 1) Du latin donatus (« donné ») donatus étant le participe passé du verbe donare («donner»).
- (Nom commun 2) De Ælius Donat grammairien célèbre du IV ème siècle.
Nom commun 1
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
donat | donats |
\dɔ.na\ |
donat \dɔ.na\ masculin
- Dans l’ordre de Malte, laïque à qui le grand maître conférait la demi-croix pour services rendus à la religion.
Cette somme était de 35 sous pour tous les membres sauf pour le précepteur (elle n'est pas précisée) et pour les donats qui n’avaient que 25 sous.
— (Joseph-Antoine Durbec, Templiers et Hospitaliers en Provence et dans les Alpes-Maritimes, 2001)
Nom commun 2
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
donat | donats |
\dɔ.na\ |
donat \dɔ.na\ masculin
- Incunable xylographique, généralement un livre de grammaire bon marché.
Traductions
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]Homophones
[modifier le wikicode]Références
[modifier le wikicode]- Tout ou partie de cet article est extrait du Dictionnaire de la langue française, par Émile Littré (1872-1877), mais l’article a pu être modifié depuis. (donat)
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en ancien occitan. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »). |
Étymologie
[modifier le wikicode]- Participe passé de donar.
Nom commun
[modifier le wikicode]donat masculin (pour une femme, on dit : donada)
- Celui qui s’était donné à un couvent, lui et ses biens.
Références
[modifier le wikicode]- François Raynouard, Lexique roman ou Dictionnaire de la langue des troubadours, comparée avec les autres langues de l’Europe latine, 1838–1844 → consulter cet ouvrage
Forme d’adjectif
[modifier le wikicode]donat \ˈdɔ̃nː.at\
- Exclamatif de don.