drom
Apparence
:
Étymologie
[modifier le wikicode]- Racine inventée arbitrairement[1].
Nom commun
[modifier le wikicode]Dérivés
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- France : écouter « drom [drɔm] »
Références
[modifier le wikicode]- « drom », dans Kotapedia
- ↑ Selon l’argumentaire développé par l’initiateur du kotava, cette langue ne tire pas des autres langues son vocabulaire.
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
[modifier le wikicode]drom \Prononciation ?\
Synonymes
[modifier le wikicode]Taux de reconnaissance
[modifier le wikicode]- En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
- 53,2 % des Flamands,
- 60,6 % des Néerlandais.
Prononciation
[modifier le wikicode]- (Région à préciser) : écouter « drom [Prononciation ?] »
Références
[modifier le wikicode]- ↑ Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal, Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 p. → [lire en ligne]
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du grec δρόμος, drómos.
Nom commun
[modifier le wikicode]drom \dɾom\
Catégories :
- kotava
- Mots en kotava constituant une racine inventée arbitrairement
- Noms communs en kotava
- Lexique en kotava de la musique
- Mots en kotava répertoriés sur Kotapedia
- néerlandais
- Lemmes en néerlandais
- Noms communs en néerlandais
- Mots reconnus par 53 % des Flamands
- Mots reconnus par 61 % des Néerlandais
- romani
- Mots en romani issus d’un mot en grec
- Noms communs en romani