forêt
Apparence
:
Étymologie
[modifier le wikicode]- (Date à préciser) Du moyen français forest [3], de l’ancien français forest [2], du bas latin forestis [1] sous-entendant silva, de forum (« tribunal ») : soit le sens initial de « forêt relevant de la cour de justice du roi » puis « territoire soustrait à l’usage général et dont le roi se réserve la jouissance » (→ voir foresterie en ancien français qui garde ce sens spécifique).
- On [2] a longtemps tiré ce mot de l’allemand Forst (« forêt ») mais aujourd’hui les étymologistes allemands déclarent que ce mot est venu des langues romanes dans leur langue. En vérité, on a voulu rattacher le mot roman foresta au haut-allemand foraha (« pin ») mais Diez fait remarquer que la disparition de \h\ s’expliquerait mal et qu’un suffixe -est ou -ast est fort rare. Il incline donc vers une étymologie latine déjà proposée par Frisch, à savoir foris (« dehors »). Le grammairien Placidus connaît déjà un adjectif forasticus (« extérieur ») et cet adjectif subsiste dans le français farouche, l’italien forastico, le sicilien furestico, l’ancien occitan foresgue (« sauvage », « rude », « rétif »), l’italien forestiere a le sens d’« étranger, homme du dehors ». Sur ce modèle le bas-latin a formé forestare (« mettre dehors », « bannir »). Foresta signifie donc primitivement ban, proscription ou terrain sur lequel on a prononcé un ban, une proscription de culture, d’habitation, dans l’intérêt de la chasse seigneuriale. De là forestare signifie « créer une forêt », car ces prohibitions s’appliquaient surtout aux bois où se trouvaient les bêtes fauves, et que d’ailleurs les arbres poussaient bientôt dans les campagnes ainsi soustraites à la culture. Telle a été la transition historiquement constatée entre foresta (territoire prohibé) et forêt.
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
forêt | forêts |
\fɔ.ʁɛ\ |
forêt \fɔ.ʁɛ\ féminin
- (Biogéographie, Botanique, Écologie, Foresterie) Vaste terrain couvert de bois, de nombreux arbres proches.
J’ai tout de même obtenu un itinéraire plus païen et moins sublime : la forêt de Fontainebleau.
— (Pierre-Henri Simon, Les Raisins verts, 1950)L’influence des forêts sur le climat ne peut être mise en doute, et il est bien prouvé que depuis deux ou trois siècles le régime météorologique de la France a subi de très grandes variations dues au déboisement.
— (Edmond Nivoit, Notions élémentaires sur l’industrie dans le département des Ardennes, E. Jolly, Charleville, 1869, page 157)[…], on y trouve des muriers, des amandiers et, surtout, des dattiers, qui forment une véritable forêt de 10 à 12 kilomètres de longueur, au nord et à l’est de Marrakech.
— (Frédéric Weisgerber, Trois mois de campagne au Maroc : étude géographique de la région parcourue, Paris : Ernest Leroux, 1904, page 222)Or il se trouve que très fréquemment de nombreux arbres sont les uns à côté des autres. Ils peuvent être d’espèces différentes, chacun luttant avec le voisin pour la lumière ; l’ensemble forme un groupement homogène appelé forêt.
— (Henri Gaussen, Géographie des Plantes, Armand Colin, 1933, page 101)La grande forêt des Ardennes est une des plus chargée de mystères. Dans sa partie orientale, elle couvre un plateau accidenté coupé de vallées et de ravins profonds.
— (Georges Blond, L’Agonie de l'Allemagne 1944-1945, Fayard, 1952, page 130)On peut dire que les forêts précèdent les peuples et que les déserts les suivent.
— (Encyclopédie des gens du monde, Treuttel et Würtz, 1839, tome 11, partie 1, page 271)Les forêts néerlandaises sont toujours balisées, les enfants ne risquent pas de se perdre très longtemps», assure l'instituteur. «Ça n'a rien à voir avec les forêts françaises, ajoute Océane (...), qui a grandi dans les reliefs escarpés du Vercors.
— (Jane Sebbar, Le «dropping», ou quand les Néerlandais perdent volontairement leurs enfants en forêt, Slate.fr, 8 avril 2024)
- (Par extension) Grande quantité.
Aussi son existence n’est-elle qu’une forêt de gaffes.
— (Alphonse Allais, Pas de bile ! : Inanité de la logique, Flammarion, 1893, page 32)Lorsque les hommes de la Constituante se réunirent pour la première fois, ils se trouvèrent en face d’une forêt de taxes, qui avaient poussé au hasard sur le sol de France…
— (Joseph Caillaux, « Discours à la Chambre du 13 décembre 1904 » in Ma doctrine, 1926)Il y a encore un an, ce Syrien de 28 ans était du côté des indésirables. Qu’il semble, pourtant, loin le temps où ce professeur d’anglais tournait comme un derviche dans cette forêt de baraquements à la recherche d’un moyen pour rejoindre l’Angleterre.
— (Hassan Akkad, profession « réfugié-reporter » par Mustapha Kessous pour Le Monde le 1er octobre 2016)
- (En particulier) Amas de choses longues et menues.
De dards, de javelots une forêt pressée.
— (Bernard-Joseph Saurin, Spartacus, IV, 1 — cité par Littré)
- (En particulier) Grande quantité de pièces de bois qui forment le comble de quelque vaste édifice.
- Commencée par le roi Robert II le Pieux, terminée en 1145, [la cathédrale de Chartres] fut restaurée par saint Louis même, qui fit achever la charpente, nommée poétiquement la forêt. — (Marie-Caroline de La Grandville, Voyage aux Pyrénées, 1840)
Enfin, le 4 juin 1836, un formidable incendie, […], éclate. Il persiste pendant onze heures et ruine toute la charpente, la forêt entière de la toiture ; […].
— (Joris-Karl Huysmans, La Cathédrale, Plon-Nourrit, 1915)
- (Théorie des graphes) Type de graphe composé de plusieurs arbres.
Toute forêt finie Γ est peut être plongée dans un plan et son dessin ne possède qu’une seule face.
— (Alain Bretto, Alain Faisant, François Hennecart, Éléments de théorie des graphes, Springer, page 147)
Synonymes
[modifier le wikicode]- bois (Pluriel)
Dérivés
[modifier le wikicode]- agaric des forêts
- arbre qui cache la forêt
- bain de forêt
- bergeronnette de forêt
- chat des forêts norvégiennes
- droit de forêt
- eaux et forêts
- feu de forêt
- forestier
- foresterie
- forêt anthropogénique
- forêt appalachienne
- forêt à quebracho
- forêt artificielle
- forêt boréale
- forêt charbonnière
- forêt chilote
- forêt chinoise
- forêt claire
- forêt-clairière
- forêt climacique
- forêt-climax
- forêt close
- forêt d’alerce
- forêt d’alisio
- forêt d’araucarias
- forêt de bambous
- forêt de bois des couleurs
- forêt de ciprès
- forêt de coihue
- forêt de guindo
- forêt de kelp
- forêt de la pluie
- forêt de lauriers
- forêt de lenga
- forêt de lianes
- forêt de mousson
- forêt des elfes
- forêt de ñire
- forêt dense
- forêt dense humide
- forêt inondable
- forêt dense sèche
- forêt de brouillard
- forêt de pente avec éboulis
- forêt de production
- forêt de rauli
- forêt de ravins
- forêt de robles
- forêt de savane
- forêt des nuages
- forêt de terre ferme
- forêt de tique
- forêt de varzea
- forêt domaniale
- forêt fenno-scandinave
- forêt frontière
- forêt fruitière
- forêt-galerie
- forêt hercynienne
- forêt hudsonienne
- forêt hygrophile
- forêt-jardin
- forêt laurentienne
- forêt laurifoliée
- forêt marécageuse
- forêt mixte
- forêt noire
- forêt-parc
- forêt périodiquement inondée
- forêt pluviale
- forêt pluvieuse
- forêt primaire
- forêt vierge
- forêt sous-marine, forêt souterraine
- forêt sclérophylle
- forêt tropicale
- frère de la forêt
- incendie de forêt
- jardin-forêt
- psalliote des forêts
- pseudo-forêt (Théorie des graphes)
- renne des forêts eurasiennes
Proverbes et phrases toutes faites
[modifier le wikicode]- c’est l’arbre qui cache la forêt (c’est le détail qui cache la vue d’ensemble)
- les arbres empêchent de voir la forêt (c’est le détail qui cache la vue d’ensemble)
Hyperonymes
[modifier le wikicode]Hyponymes
[modifier le wikicode]Selon sa localisation géographique
Méronymes
[modifier le wikicode]Apparentés étymologiques
[modifier le wikicode]Vocabulaire apparenté par le sens
[modifier le wikicode]- Le thésaurus forêt en français
- abri
- sylvestre
- sylviculture
Traductions
[modifier le wikicode]Vaste terrain couvert de bois
- Afrikaans : bos (af)
- Ajië : néxö (*)
- Albanais : pyll (sq)
- Allemand : Forst (de) masculin, Wald (de) masculin
- Anglais : forest (en), woodland (en), wood (en), timberland (en)
- Vieil anglais : holt (ang)
- Arabe : غابة (ar) ḡāba
- Arménien : անտառ (hy) antarr, թավուտ (hy) t’avut
- Atikamekw : notcimiw (*)
- Azéri : meşə (az)
- Babar du Sud-Est : ˈunt (*)
- Bachkir : урман (*)
- Bambara : tu (bm)
- Basque : baso (eu)
- Bété (Côte d’Ivoire) : "kʋlagba (*)
- Biélorusse : лес (be) lies
- Breton : koadeg (br), forest (br)
- Bulgare : гора (bg) gora, лес (bg) les
- Catalan : bosc (ca)
- Chaoui : tajmut (shy), tiẓgi (shy)
- Chinois : 森林 (zh) sēnlín
- Chleuh : ⵜⴰⴳⴰⵏⵜ (*)
- Chor : чыш (*)
- Coréen : 숲 (ko) sup
- Cornique : coswyk (kw), forest (kw)
- Créole guadeloupéen : granbwa (*)
- Créole saint-lucien : lafowé (*), gwan bwa (*), gwan bwa (*)
- Croate : gora (hr), suma (hr)
- Damar de l’Est : ˈbʷar (*)
- Danois : skov (da)
- Douala : eyídí (*)
- Espagnol : bosque (es) masculin, selva (es) féminin
- Espéranto : arbaro (eo), forsto (eo)
- Féroïen : skógur (fo)
- Finnois : metsä (fi)
- Francoprovençal : bouesc (*)
- Frison : bosk (fy), wâld (fy)
- Gaélique écossais : coille (gd)
- Gaélique irlandais : coill (ga)
- Gagaouze : daa (*)
- Gallois : coedwig (cy), fforest (cy)
- Géorgien : ტყე (ka) tqe
- Grec : άλσος (el) álsos, δάσος (el) dásos, δρυμός (el) drimós
- Hébreu : יער (he) ya’ar
- Hindi : जंगल (hi) jaṅgala
- Hmong blanc : hav zoov (*)
- Hongrois : erdő (hu), liget (hu), erdőség (hu)
- Iakoute : ойуур (*), тыа (*)
- Ido : foresto (io)
- Indonésien : hutan (id)
- Inuktitut : ᓇᐹᖅᑐᓕᒃ (iu) napaaqtulik
- Inupiaq : tikiġaq (ik)
- Islandais : skógur (is)
- Italien : bosco (it) masculin, foresta (it) féminin
- Japonais : 森林 (ja) shinrin
- Kabyle : tiẓgi (*), lɣava (*)
- Kannara : ಕಾನು (kn) kānu
- Karatchaï-balkar : чегет (*)
- Kazakh : орман (kk) orman, тоғай (kk) toğay
- Kinyarwanda : shyamba (rw) (ishyamba)
- Kirghiz : токой (ky)
- Kotava : aalxo (*)
- Koumyk : агъачлыкъ (*), орман (*)
- Lepcha : ᰎᰪᰰᰙᰩᰭ (*)
- Latin : silva (la), nemus (la)
- Letton : mežs (lv)
- Lingala : zamba (ln)
- Lituanien : miškas (lt)
- Luxembourgeois : Bësch (lb)
- Macédonien : шума (mk) šuma
- Maya yucatèque : k’aax (*)
- Néerlandais : bos (nl), aangelegd bos (nl), bos (nl), woud (nl), foreest (nl)
- Nivkh : пал (*)
- Normand : gaut (*) masculin, boués (*) masculin
- Norvégien (bokmål) : skog (no)
- Norvégien (nynorsk) : skog (no)
- Occitan : forèst (oc), sèlva (oc), bòsc (oc)
- Oki-no-erabu : 山 (*), やま (*)
- Ouzbek : oʻrmon (uz)
- Palenquero : monde (*)
- Papiamento : mondi (*)
- Persan : بیشه (fa), جنگل (fa)
- Polonais : las (pl), puszcza (pl)
- Portugais : floresta (pt) féminin, mata (pt) féminin
- Quechua : sach’a sach’a (qu)
- Quenya : tauno (*)
- Romani : veś (*)
- Roumain : pădure (ro)
- Russe : лес (ru) les
- Same du Nord : meahcci (*), vuovdi (*)
- Sawai : baŋa (*)
- Serbe : шума (sr) šuma
- Shingazidja : msiru (*), djiva (*)
- Slovaque : les (sk), hora (sk)
- Slovène : gozd (sl), les (sl)
- Songhaï koyraboro senni : saaji (*)
- Sranan : busi (*)
- Suédois : skog (sv)
- Swahili : msitu (sw)
- Tamoul : காடு (ta) kāḍu, அடவி (ta) aṭavi
- Tatar de Crimée : orman (*)
- Tatare : урман (tt)
- Tchèque : les (cs)
- Tchouvache : вăрман (*)
- Thaï : ป่า (th) bpàa
- Touvain : арга (*)
- Turc : orman (tr)
- Turkmène : tokaý (tk), jeňňel (tk)
- Ukrainien : ліс (uk) lis
- Vietnamien : rừng (vi)
- Vieux norrois : skógr (*) masculin
- Wallon : bwès (wa), bos (wa), grand bwès (wa) masculin, grand bos (wa) masculin
Prononciation
[modifier le wikicode]- La prononciation \fɔ.ʁɛ\ rime avec les mots qui finissent en \ʁɛ\.
- \fɔ.ʁɛ\
- Surtout sud de la France : \fɔ.ʁe\
- Français méridional : \fo.ˈʁe\
- France : écouter « une forêt [yn̪ fo.ʁɛ] »
- (Région à préciser) : écouter « forêt [fo.ʁe] »
- France (Yvelines) : écouter « forêt [fo.ʁɛ] »
- France : écouter « forêt [fo.ʁɛ] »
- France (Massy) : écouter « forêt [fɔ.ʁɛ] »
- France : écouter « forêt [fo.ʁɛ] »
- France (Paris) : écouter « forêt [fo.ʁe] »
- Suisse (Genève) : écouter « forêt [fɔ.ʁɛ] »
- France (Vosges) : écouter « forêt [fɔ.ʁɛ] »
- Suisse (canton du Valais) : écouter « forêt [fo.ʁe] »
- France (Toulouse) : écouter « forêt [fo.ʁe] »
- France (Paris) : écouter « forêt [fɔ.ʁɛ] »
- France (Paris) : écouter « forêt [fo.ʁɛ] »
- France (Paris) : écouter « forêt [fo.ʁɛ] »
- France (Paris) : écouter « forêt [fo.ʁɛ] »
- (Région à préciser) : écouter « forêt [fo.ʁe] »
- France (Paris) : écouter « forêt [fo.ʁɛ] »
- France (Vosges) : écouter « forêt [fɔ.ʁɛ] »
- France (Montpouillan) : écouter « forêt [fo.ʁe] »
- France (Paris) : écouter « forêt [Prononciation ?] »
- France (Vosges) : écouter « forêt [Prononciation ?] »
- (Région à préciser) : écouter « forêt [Prononciation ?] »
- France (Hérault) : écouter « forêt [Prononciation ?] »
- Suisse (Lausanne) : écouter « forêt [Prononciation ?] »
- (Région à préciser) : écouter « forêt [Prononciation ?] »
- France (Metz) : écouter « forêt [Prononciation ?] »
- France (Lyon) : écouter « forêt [Prononciation ?] »
- France : écouter « forêt [Prononciation ?] »
- France (Lyon) : écouter « forêt [Prononciation ?] »
- (Région à préciser) : écouter « forêt [Prononciation ?] »
- Montpellier (France) : écouter « forêt [Prononciation ?] »
- Mulhouse (France) : écouter « forêt [Prononciation ?] »
- (Région à préciser) : écouter « forêt [Prononciation ?] »
- Grenoble (France) : écouter « forêt [Prononciation ?] »
Homophones
[modifier le wikicode]Anagrammes
[modifier le wikicode]→ Modifier la liste d’anagrammes
Voir aussi
[modifier le wikicode]- forêt sur l’encyclopédie Wikipédia
- forêt sur le Dico des Ados
- forêt dans le recueil de citations Wikiquote
Références
[modifier le wikicode]- [1] « forêt », dans TLFi, Le Trésor de la langue française informatisé, 1971–1994 → consulter cet ouvrage
- [2] « forêt », dans Émile Littré, Dictionnaire de la langue française, 1872–1877 → consulter cet ouvrage
- [3] « forêt », dans Dictionnaire du moyen français (1330-1500), 2010, 4e édition → consulter cet ouvrage
- « forêt », dans Le Robert : dico en ligne, Éditions Le Robert → consulter cet ouvrage
- « forêt », Larousse.fr, Éditions Larousse
- Hélène Cajolet-Laganière, Pierre Martel et Chantal‑Édith Masson, Louis Mercier, Dictionnaire Usito, Université de Sherbrooke ©, 2019 → consulter cet ouvrage
Catégories :
- français
- ê en français
- Mots en français issus d’un mot en moyen français
- Mots en français issus d’un mot en ancien français
- Mots en français issus d’un mot en bas latin
- Mots en français issus d’un mot en italien
- Mots en français issus d’un mot en sicilien
- Mots en français issus d’un mot en ancien occitan
- Lemmes en français
- Noms communs en français
- Lexique en français de la biogéographie
- Lexique en français de la botanique
- Lexique en français de l’écologie
- Lexique en français de la foresterie
- Exemples en français
- Lexique en français de la théorie des graphes
- Rimes en français en \ʁɛ\
- Mots ayant des homophones en français
- Lexique en français de la géographie