passer le temps
Apparence
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en français. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »). |
Étymologie
[modifier le wikicode]Locution verbale
[modifier le wikicode]passer le temps \pa.se lə tɑ̃\ (se conjugue → voir la conjugaison de passer)
- Occuper son temps à des actions peu importantes.
Elle avait entendu quelqu'un venir, avait espéré un instant que ça ne soit pas un relou qui lui casserait les pieds en essayant de briser la glace, histoire de passer le temps.
— (Cécile Hennerolles, Dites-moi des choses tendres, Éditions Eyrolles, 2019)- Je chante pour passer le temps,
Petit qu’il me reste de vivre,
Comme on dessine sur le givre,
Comme on se fait le coeur content,
À lancer cailloux sur l’étang,
Je chante pour passer le temps,
Oui pour passer le temps je chante.
— (Louis Aragon, Le Roman inachevé, 1956) Je connais ce lieu parce que Lauren me l’a montré, mais j’ignorais que vous passiez du temps ici.
— (Maud Mayeras, Reflex, Anne Carrière, 2013)
Dérivés
[modifier le wikicode]Traductions
[modifier le wikicode]- Allemand : Zeit vertreiben
- Anglais : to while away time, pass time (en)
- Croate : da prođe vrijeme (hr)
- Espagnol : poblar el tiempo (es)
- Occitan : har pishar las clocas (oc), passar lo temps (oc)
- Russe : проводить время (ru)
Prononciation
[modifier le wikicode]- France (Lyon) : écouter « passer le temps [Prononciation ?] »
- France (Lyon) : écouter « passer le temps [Prononciation ?] »
- Somain (France) : écouter « passer le temps [Prononciation ?] »