pastorek
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- Existe en slavon et serbo-croate sous la forme pastorek, pastorka, le masculin étant issu du féminin et le mot composé pa-dъktir-ka du préfixe pa-, variante de po- indiquant un caractère impropre, du protoslave *dъkti (« fille ») dont est, entre autres issu dcera en tchèque (voir ce mot), et le suffixe -ka. Sur cette base, on retrouve le russe падчерица, padčerica, le lituanien pódukra, podukté.
- Le substantif masculin dérive du féminin, comme pour kmotr (« parrain ») dérivé de la racine mater ou manžel.
Nom commun
[modifier le wikicode]Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | pastorek | pastorci ou pastorkové |
Génitif | pastorka | pastorků |
Datif | pastorku ou pastorkovi |
pastorkům |
Accusatif | pastorka | pastorky |
Vocatif | pastorku | pastorci |
Locatif | pastorku ou pastorkovi |
pastorcích |
Instrumental | pastorkem | pastorky |
pastorek \Prononciation ?\ masculin (féminin : pastorkyně)
- Beau-fils, fils du conjoint.