prieto
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- De apretar (« serrer »), apparenté au portugais preto (« noir ») avec une évolution sémantique « pressé, serré » vers « dense, peu clairsemé » puis « peu clair, sombre, brun, noir ».
Adjectif
[modifier le wikicode]Genre | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Masculin | prieto | prietos |
Féminin | prieta | prietas |
prieto \ˈpɾje.to\
- Dense.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- Sombre, brun, noir.
- azúcar prieto, sucre brun, non raffiné.
- (Cuba) (Mexique) Sombre de peau, noir.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Synonymes
[modifier le wikicode]- moreno (« sombre de peau »)
Prononciation
[modifier le wikicode]- Madrid : \ˈpɾje.to\
- Mexico, Bogota : \ˈpɾje.t(o)\
- Santiago du Chili, Caracas : \ˈpɾje.to\
Références
[modifier le wikicode]Étymologie
[modifier le wikicode]- De l’espagnol prieto (« brun, noir »)
Adjectif
[modifier le wikicode]prieto \ˈpɾje.to\
- De couleur noire.
E gueso e burro prieto.
- C’est l’os de l’âne noir.