rector
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du latin rector.
Nom commun
[modifier le wikicode]rector masculin
Références
[modifier le wikicode]- François Raynouard, Lexique roman ou Dictionnaire de la langue des troubadours, comparée avec les autres langues de l’Europe latine, 1838–1844 → consulter cet ouvrage
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du latin rector.
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
rector \Prononciation ?\ |
rectors \Prononciation ?\ |
rector
Dérivés
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- États-Unis : écouter « rector [Prononciation ?] »
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du latin rector.
Nom commun
[modifier le wikicode]Genre | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Masculin | rector | rectores |
Féminin | rectora | rectoras |
rector \Prononciation ?\ masculin
Dérivés
[modifier le wikicode]Apparentés étymologiques
[modifier le wikicode]Voir aussi
[modifier le wikicode]- rector sur l’encyclopédie Wikipédia (en espagnol)
Références
[modifier le wikicode]Étymologie
[modifier le wikicode]Nom commun
[modifier le wikicode]Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | rector | rectorēs |
Vocatif | rector | rectorēs |
Accusatif | rectorem | rectorēs |
Génitif | rectoris | rectorum |
Datif | rectorī | rectoribus |
Ablatif | rectorĕ | rectoribus |
rector \Prononciation ?\ masculin (pour une femme, on dit : rectrix)
- Roi, maitre, chef, guide.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Synonymes
[modifier le wikicode]Références
[modifier le wikicode]- « rector », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 → consulter cet ouvrage
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du latin rector.
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
rector \rekˈtu\ |
rectors \rekˈtus\ |
rector \rekˈtu\ (graphie normalisée) masculin (pour une femme, on dit : rectritz)
Prononciation
[modifier le wikicode]- Béarn (France) : écouter « rector [Prononciation ?] » (bon niveau)
Références
[modifier le wikicode]- Congrès permanent de la lenga occitana, 20 dictionnaires occitans en ligne, XIX - XX s → consulter cet ouvrage
- (oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002, ISBN 2-912293-04-9, C.A.O.C. → consulter cet ouvrage
- Christian Laux, Dictionnaire occitan-français (Laux), Institut d’Estudis Occitans, 2001, ISBN 978-2-85910-300-7 → Consulter en ligne
- Josiane Ubaud, Diccionari ortografic, gramatical e morfologic de l’occitan segon los parlars lengadocians, Trabucaire, 2011, ISBN 978-2-84974-125-2
Catégories :
- ancien occitan
- Mots en ancien occitan issus d’un mot en latin
- Noms communs en ancien occitan
- anglais
- Mots en anglais issus d’un mot en latin
- Lemmes en anglais
- Noms communs en anglais
- Lexique en anglais du christianisme
- Religieux en anglais
- espagnol
- Mots en espagnol issus d’un mot en latin
- Lemmes en espagnol
- Noms communs en espagnol
- latin
- Déverbaux en latin
- Dérivations en latin
- Mots en latin suffixés avec -tor
- Lemmes en latin
- Noms communs en latin
- Noms communs de la troisième déclinaison en latin
- occitan
- Mots en occitan issus d’un mot en latin
- Noms communs en occitan
- Occitan en graphie normalisée
- Lexique en occitan de l’administration
- Métiers de l’éducation en occitan
- Lexique en occitan du catholicisme
- Religieux en occitan