Aller au contenu

sen

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.

Conventions internationales

[modifier le wikicode]

sen

  1. (Linguistique) Code ISO 639-3 du nanerigé.

Références

[modifier le wikicode]
(Nom 1) Du japonais , sen, lui-même issu du chinois classique (« monnaie de métal pauvre »).
(Nom 2) De l’indonésien sen, issu du néerlandais cent (« centime »), issu du latin centum (« cent »).

Nom commun 1

[modifier le wikicode]
Singulier Pluriel
sen sens
\sɛn\

sen \sɛn\ masculin

  1. Centième partie du yen. Aujourd’hui utilisé seulement pour les calculs.

Nom commun 2

[modifier le wikicode]
Singulier Pluriel
sen sens
\sɛn\

sen \sɛn\ masculin

  1. (Indonésie) Centième partie de la rupiah.
  2. (Malaisie) Centième partie du ringgit.
  3. (Cambodge) Centième partie du riel.

Prononciation

[modifier le wikicode]

Modifier la liste d’anagrammes

De la conflation du latin sensus (« percevoir par les sens, ressentir ») et du latin vulgaire *sennus, du vieux-francique *sinn (« sens »), du proto-germanique occidental *sinn, du proto-germanique *sinnaz.
Cas Singulier Pluriel
Cas sujet sens sen
Cas régime sen sens

sen *\Prononciation ?\ masculin

  1. Variante de sens.

Références

[modifier le wikicode]
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

sen \sè~\

  1. (Anatomie) Pied.
  2. (Anatomie) Jambe.
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Adjectif numéral

[modifier le wikicode]

sen \Prononciation ?\

  1. Deux.

Prononciation

[modifier le wikicode]
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun 1

[modifier le wikicode]

sen \Prononciation ?\

  1. Pied

Nom commun 2

[modifier le wikicode]

sen \Prononciation ?\

  1. Année.
    • sen bɛ fatou bé gba kɛ.
      Chaque année, fatou prépare.

Prononciation

[modifier le wikicode]
  • Abidjan (Côte d'Ivoire) : écouter « sen [Prononciation ?] » (niveau moyen)


Du latin sine.

Préposition

[modifier le wikicode]

sen \sen\ mot-racine UV

  1. Sans.

Académique:

Catégorie:Mots en espéranto utilisant l’affixe sen

Prononciation

[modifier le wikicode]
  • (Région à préciser) : écouter « sen [sen] »
  • Pays-Bas (partie continentale) (Wijchen) : écouter « sen [Prononciation ?] »
  • France (Toulouse) : écouter « sen [Prononciation ?] »

Références

[modifier le wikicode]

Bibliographie

[modifier le wikicode]
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Forme de pronom

[modifier le wikicode]

sen \ˈsen\

  1. Génitif (singulier) de se.

Préposition

[modifier le wikicode]

sen \ˈsen\

  1. Tant.
    • Sen parempi!
      Tant mieux !
  2. Davantage, plus.
    • Säät sen kuin paranevat.
      Le temps s’améliore encore plus.
    • Järjestys ei pysynyt sen pidempään.
      L’ordre ne se maintenait pas plus longuement.
  3. Exprime un encouragement.
    • ”Lähden kaupungille.”
      ”’Sen’ kuin menet.”
      — Je vais en ville.
      — Je ne t’empêche pas d’y aller.
  4. Autres.
    • Hän lähti sen sileän tien.
      Il/elle partit aussitôt.

Prononciation

[modifier le wikicode]
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

sen \Prononciation ?\

  1. Centime.
1 : Du latin sinus (« courbe, sinuosité »).
2 : De l’ancien occitan sen, lui-même d’origine germanique. À rapprocher du catalan seny.

Nom commun 1

[modifier le wikicode]

sen \Prononciation ?\ (graphie normalisée) masculin

  1. (Anatomie) Sein, mamelle.

Nom commun 2

[modifier le wikicode]

sen \sen\ (graphie normalisée) masculin

  1. Sens, sagesse, bon sens, jugement, raison.

Prononciation

[modifier le wikicode]

Références

[modifier le wikicode]
Du vieux slave сънъ, sŭnŭ, lointainement apparenté à somme, songe en français.
Cas Singulier Pluriel
Nominatif sen sny
Vocatif śnie sny
Accusatif sen sny
Génitif snu snów
Locatif śnie snach
Datif snowi snom
Instrumental snem snami

sen \sɛn\ masculin inanimé

  1. Rêve, songe.
    • Z koszmarnego snu wyrwał go własny krzyk.
      La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
  2. Sommeil.
    • Mój dziadek pali papierosy w łóżku przed snem.
      Mon grand-père fume des cigarettes au lit avant de dormir.
    • Sen zimowy, hibernation.
  • senny (« onirique, de rêve »)
  • śnić (« rêver »)

Prononciation

[modifier le wikicode]
  • Pologne : écouter « sen [sɛ̃n] »
  • sen sur l’encyclopédie Wikipédia (en polonais) 

Références

[modifier le wikicode]
Du vieux slave сънъ, sŭnŭ.
Cas Singulier Pluriel
Nominatif sen sny
Génitif sna snov
Datif snu snom
Accusatif sen sny

Locatif sne snoch
ou snách
Instrumental snom snami

sen \sɛn\ masculin inanimé

  1. Rêve, songe.
  2. Rêve, chose ardemment désirée.

Apparentés étymologiques

[modifier le wikicode]
  • sen sur l’encyclopédie Wikipédia (en slovaque) 
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Déclinaison de sen Positif Comparatif Superlatif
Attributif Prédicatif
Singulier Indéfini Commun sen senare senast
Neutre sent
Défini Masculin sene senaste
Autres sena senaste
Pluriel sena senaste senast

sen \Prononciation ?\

  1. Tardif, en retard.
    • Du är sen.
      T’es en retard.
    • Sena frukter.
      Fruits tardifs.
  2. Avancé.
    • Det är sent.
      Il se fait tard / Il est une heure avancée.
  3. Reculé.
  4. Lent.
    • Sen hämnd.
      Lente vengeance.
    • Vara sen av sig.
      Être lent.
    • Sen till vrede.
      Lent à se mettre en colère.

sen \Prononciation ?\

  1. Abréviation de sedan.

Prononciation

[modifier le wikicode]

Références

[modifier le wikicode]

Pronom personnel

[modifier le wikicode]

sen \sen\

  1. Tu.
Du vieux slave сънъ, sŭnŭ.
Cas Singulier Pluriel
Nominatif sen sny
Génitif snu
ou sna
s
Datif snu snům
Accusatif sen sny
Vocatif sne sny
Locatif snu snech
ou snách
Instrumental snem sny

sen \sɛn\ masculin inanimé

  1. Rêve, songe.
    • Najednou jsem viděl ve snu tvář člověka.
      La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
  2. Rêve, chose ardemment désirée.
    • Uskutečnil se náš sen o vlastním domě.
      La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
  3. (Sens figuré) Illusion.
    • probudit se ze sna.
      revenir à la réalité.

Apparentés étymologiques

[modifier le wikicode]

Prononciation

[modifier le wikicode]

Références

[modifier le wikicode]
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Pronom personnel

[modifier le wikicode]

sen \sen\

  1. Vous, tu, toi.
  2. Tu, toi.

Vocabulaire apparenté par le sens

[modifier le wikicode]

Prononciation

[modifier le wikicode]
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Pronom personnel

[modifier le wikicode]

sen \Prononciation ?\

  1. Tu.

Vocabulaire apparenté par le sens

[modifier le wikicode]
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Préposition

[modifier le wikicode]

sen *sēn

  1. Avec.

Références

[modifier le wikicode]
  • Vytautas Mažiulis, Dictionnaire étymologique du vieux prussien, Mokslo ir enciklopedijų leidybos institutas, Vilnius, 1988-1997