soupçonner
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]Verbe
[modifier le wikicode]soupçonner \sup.sɔ.ne\ transitif 1er groupe (voir la conjugaison)
- Avoir, concernant quelqu’un ou quelque chose, une opinion, une présomption désavantageuse, mais incertaine et mêlée de doute.
L’ancienne maire de Puteaux (Hauts-de-Seine), Joëlle Ceccaldi-Reynaud, est soupçonnée d’avoir transmis de l’argent non déclaré, sous forme de lingots d’or, à sa fille.
— (journal 20 minutes, édition Paris-IDF, 7 octobre 2022, page 2)J'avais toujours soupçonné les géographes de ne savoir ce qu'ils disent lorsqu'ils placent le champ de bataille de Munda dans le pays des Bastuli-Poeni, près de la moderne Monda, à quelque deux lieues au nord de Marbella.
— (Prosper Mérimée, Carmen, 1845 (Pocket, 1990, page 29))Plus la lutte contre les schismatiques s'aggrave, plus l'Église s'acharne contre les juifs, qu'elle soupçonne d'être de connivence avec les hérétiques.
— (Léon Berman, Histoire des Juifs de France des origines à nos jours, 1937)
- Former une simple conjecture.
Depuis longtemps déjà il soupçonnait la chose, car de l’apprendre en confession il n’y fallait guère compter ; à partir de quinze ou seize ans tous s’émancipaient et se dispensaient de cette corvée ennuyeuse.
— (Louis Pergaud, Le Sermon difficile, dans Les Rustiques, nouvelles villageoises, 1921)Je soupçonne qu’il est l’auteur de cette lettre anonyme. — Je n’ai pas la preuve de son intervention, mais je la soupçonne.
- (Familier) Avoir une idée, une prescience, de ce qui adviendra.
Bien peu soupçonnaient ce que le monorail de Brennan allait faire pour la sécurité des transports et jusqu’à quel point il allait métamorphoser la face du monde.
— (H. G. Wells, La Guerre dans les airs, 1908, traduction d’Henry-D. Davray et B. Kozakiewicz, Mercure de France, Paris, 1910, page 19 de l’édition de 1921)Leur comptabilité impitoyable ne fait pas grâce d'un centime, et les mystères de l’anatocisme ont bien vite fait doubler la dette du nhaqué, sans qu'il puisse en soupçonner le mécanisme.
— (L'Asie française, Comité de l'Asie française, 1913, volumes 13-14, page 113)
Synonymes
[modifier le wikicode]- avoir une présomption incertaine ; former une conjecture : suspecter
Apparentés étymologiques
[modifier le wikicode]Traductions
[modifier le wikicode]avoir une présomption incertaine ; former une conjecture
- Allemand : verdächtigen (de), beargwöhnen (de), argwöhnen (de)
- Anglais : suspect (en)
- Catalan : sospitar (ca)
- Croate : sumnjičiti (hr)
- Espagnol : sospechar (es)
- Espéranto : suspekti (eo)
- Finnois : epäillä (fi)
- Frison : fertinke (fy)
- Ido : suspektar (io)
- Italien : sospettare (it)
- Kotava : uculé (*)
- Papiamento : sospechá (*)
- Persan iranien : مظنون بودن (*)
- Portugais : suspeitar (pt)
- Same du Nord : eahpidit (*)
- Solrésol : relami (*)
- Songhaï koyraboro senni : tuume (*)
- Suédois : misstänka (sv)
avoir une prescience de ce qui adviendra
- Anglais : grasp (en)
- Croate : posumnjati (hr)
Traductions à trier
[modifier le wikicode]- Allemand : argwöhnen (de), verdächtigen (de)
- Néerlandais : verdenken (nl), doorkrijgen (nl)
- Portugais : suspeitar (pt), desconfiar (pt)
- Same du Nord : eahpidit (*), gáddit (*)
Prononciation
[modifier le wikicode]- France : écouter « soupçonner [Prononciation ?] »
Références
[modifier le wikicode]- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (soupçonner), mais l’article a pu être modifié depuis.