srát
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du vieux slave sьrati (première personne : serǫ) qui donne le polonais srać, le russe срать, srať ; plus avant, de l’indo-européen commun *(s)ker- qui donne škaredý, apparenté au grec ancien σκῶρ, skôr (« excrément »), dont le génitif nous donne scato- et un dérivé scoria en latin, scorie en français.
- Une autre possibilité est de le faire provenir de l’indo-européen commun *ser- (« couler ») qui donne le sanscrit srávati, le grec ancien ῥέω, rhéô (« couler »).
Verbe
[modifier le wikicode]srát \sraːt\ transitif, intransitif (voir la conjugaison)
- (Vulgaire) Chier, faire caca.
Jdi srát!
- Va chier !
- (Vulgaire) Faire chier, emmerder → voir štvát.
Sereš mě!
- tu me fais chier !
- (Vulgaire) Envoyer chier, laisser tomber.
Seru na to.
- je laisse pisser.
- (Vulgaire) Chier, chiader, faire.
Neser se do věcí, do kterých ti nic není.
- Ne te mêle pas des choses qui ne te regardent pas.
Synonymes
[modifier le wikicode]Antonymes
[modifier le wikicode]Dérivés
[modifier le wikicode]Références
[modifier le wikicode]- Jiří Rejzek, Dictionnaire étymologique tchèque, Leda, Prague, 2001