Aller au contenu

Daniel Landart

Un article de Wikipédia, l'encyclopédie libre.
Daniel Landart
Biographie
Naissance
Surnoms
Daniel Arberu, Laguna, Mutiko gazte batVoir et modifier les données sur Wikidata
Nationalité
Activités
Autres informations
Distinction

Daniel Landart, né le à Saint-Esteben (Pyrénées-Atlantiques), est un écrivain, artiste, poète français et militant nationaliste basque.

Passionné de théâtre, il est l'élève de Piarres Larzabal[1]. Par la suite, il écrit lui-même plusieurs pièces de théâtre. Il est aussi l'auteur de romans et de textes poétiques, dont certains ont été mis en musique[2],[3].

Dans sa jeunesse, alors qu'il travaille en imprimerie, il publie certains de ses écrits dans les revues Pan-pin, Herria, Enbata et Egan[4].

Il a été un membre actif du parti nationaliste basque Enbata. Il a également été directeur adjoint de l'Institut culturel basque de 1990 à 2010.

Il est membre correspondant de l'Académie de la langue basque[5].

  • Aihen ahula, autobiographique, mémoires d'enfances (1978, Elkar)
  • Batita Haundia (1994, Kutxa)
  • Anaiaren azken hitzak (1999, Elkar)
  • Ahularen indarra (2011, Elkar)
  • Enbataren zirimolan (2013, Elkar)
  • Hogoi urte (1968, Goiztiri)

Pièces de théâtre

[modifier | modifier le code]
  • Mendiko bakea (1962)
  • Hilak hil (1963)
  • Herro eta nigar (1964)
  • Gure haurra (1966)
  • Noiz|Noiz (1970, (auto-édition)
  • Bai ala ez (1972)
  • Hil biziak (1973, auto-édition)
  • Xori gorriak eta... Antzerkia hiru zati eta bost agerraldi (1973, Antzerkilarien Biltzarra)
  • Erranak erran (1981, Elkar)
  • Nola jin, hala joan (1985, Antzerti)
  • Ama (1997, Euskalerriaren Adiskideen Elkartea)

Traductions en basque de Noces de sang de Federico García Lorca et Les Fusils de la mère Carrar de Bertolt Brecht.

Notes et références

[modifier | modifier le code]

Liens externes

[modifier | modifier le code]