sentimento
Wygląd
sentimento (interlingua)
[edytuj]- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
sentimento (język portugalski)
[edytuj]- wymowa:
- IPA: [sẽti'mẽtu]
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męski
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- związki frazeologiczne:
- os meus sentimentos!
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
sentimento (język włoski)
[edytuj]- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męski
- (1.1) poczucie, świadomość
- (1.2) wartość
- (1.3) uczucie
- (1.4) częściej w lm: skłonność
- (1.5) tylko w lp: emocjonalność
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- rzecz. sentimentalismo m
- rzecz. sentire
- przym. sentimentale
- czas. sentire, sentirsi
- związki frazeologiczne:
- perdere i sentimenti • toccare la corda del sentimento
- etymologia:
- uwagi:
- źródła: