cum
Aspeto
Não confundir com cùm.
Contração
[editar]cum
Verbo
[editar]cum
Contração
[editar]cum
Pronúncia
[editar]Ligação externa
[editar]- (em galego) “cum", in Dicionário Electrónico Estraviz [em linha], Estraviz, Isaac Alonso.
Preposição
[editar]cum
- usado para indicar algo com duas funções, ou então que tenha se modificado de uma coisa para outra:
- He built a bus-cum-greenhouse that made a bold statement, but the plants in it didn't live very long. (Ele construiu uma estufa a partir de um ônibus. A ideia foi ousada, mas as plantas não sobreviveram por muito tempo nela.)
Expressões
[editar]- cum laude (do latim; literalmente, "com honras"): (Estados Unidos, educação) distinção acadêmica que representa um reconhecimento direto ao alto nível alcançado durante os estudos realizados.
- egregia cum laude (do latim; literalmente, "com honras excepcionais"): (Estados Unidos, educação, raro) distinção acadêmica ainda superior ao summa cum laude.
- magna cum laude (do latim; literalmente, "com grandes honras"): (Estados Unidos, educação) distinção acadêmica superior ao cum laude.
- maxima cum laude (do latim; literalmente, "com máximas honras"): (Estados Unidos, educação, raro) distinção acadêmica superior ao magna cum laude e inferior ao summa cum laude.
- summa cum laude (do latim; literalmente, "com a maior das honras"): (Estados Unidos, educação) máxima distinção acadêmica, superior ao magna cum laude.
Substantivo
[editar]cum, incontável
- (Gíria) porra, gozo, esperma
- (Gíria) líquido ocasionalmente excretado por algumas mulheres durante o orgasmo
Sinônimos
[editar]- De 1: semen
Verbetes derivados
[editar]Verbo
[editar]cum
- (Gíria) ejacular
Conjugação
[editar] Conjugação de cum (tempos básicos)
Etimologia
[editar]- Preposição:
- Substantivo e verbo:
Pronúncia
[editar]Homófonos
[editar]Ligações externas
[editar]- (em inglês) “cum” in Concise Oxford English Dictionary, Revised 11th Edition. Oxford University Press, 2008.
- (em inglês) “cum” in Merriam-Webster Online Dictionary, Merriam-Webster Online.
- (em inglês) “cum” in Online Etymology Dictionary
- (em inglês) “cum” no Oxford English Dictionary
Preposição
[editar]cum
Pronúncia
[editar]
Verbo
[editar]cum
Conjugação
[editar] Verbo regular, 1ª conjugação (A)
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
* formas não-padrão |
Mutação
[editar] Mutação de consoante inicial
Etimologia
[editar]Pronúncia
[editar]Irlanda
[editar]Galway e Munster
[editar]Donegal e Mayo
[editar]Ver também
[editar]Referências
[editar]
Não confundir com -cum.
Conjunção
[editar]cum (+ conjuntivo/subjuntivo)
Formas alternativas
[editar]Sinônimos
[editar]- De 1: quando
Preposição
[editar]Antônimos
[editar]Expressões
[editar]- cum grano salis (literalmente: "com um grão de sal"): com graça.
Verbetes derivados
[editar]Etimologia
[editar]- Conjunção:
- Do protoindo-europeu *kom;
- Preposição:
- Do protoindo-europeu *kvom.
Descendentes
[editar]
|
Ver também
[editar]No Wikcionário
[editar]
Substantivo
[editar]cum
Etimologia
[editar]
Advérbio
[editar]cum
- como:
- Cum ți-ar plăcea cafeaua? (Como gostas do teu café?)
Etimologia
[editar]Pronúncia
[editar]Ver também
[editar]Referências
[editar]Categorias:
- Monossílabo (Português)
- Oxítona (Português)
- Contração (Português)
- Verbo (Gaélico Escocês)
- Monossílabo (Gaélico Escocês)
- Contração (Galego)
- Monossílabo (Galego)
- Oxítona (Galego)
- Entrada com pronúncia (Galego)
- Gíria (Inglês)
- Entrada com etimologia (Inglês)
- Entrada com pronúncia (Inglês)
- Preposição (Inglês)
- Substantivo (Inglês)
- Verbo (Inglês)
- Monossílabo (Inglês)
- Sexualidade (Inglês)
- Entrada com pronúncia (Interlíngua)
- Preposição (Interlíngua)
- Monossílabo (Interlíngua)
- Entrada com etimologia (Irlandês)
- Entrada de étimo irlandês antigo (Irlandês)
- Entrada com pronúncia (Irlandês)
- Verbo (Irlandês)
- Monossílabo (Irlandês)
- Entrada com etimologia (Latim)
- Conjunção (Latim)
- Preposição (Latim)
- Monossílabo (Latim)
- Entrada com etimologia (Rohingya)
- Substantivo (Rohingya)
- Monossílabo (Rohingya)
- Entrada com imagem (Rohingya)
- Entrada com etimologia (Romeno)
- Entrada com pronúncia (Romeno)
- Advérbio (Romeno)
- Monossílabo (Romeno)
- Entrada de étimo latino (Romeno)