foleiro
Aspeto
Adjetivo
[editar]Singular | Plural | |
---|---|---|
Masculino | foleiro | foleiros |
Feminino | foleira | foleiras |
fo.lei.ro
- (coloquial) de má qualidade, que não presta, mal feito
Substantivo
[editar]Singular | Plural | |
---|---|---|
Masculino | foleiro | foleiros |
Feminino | foleira | foleiras |
fo.lei.ro
- pessoa que trata de foles
- (Música) tocador de instrumento de fole; pessoa que move os foles do órgão
- (Portugal e regionalismo) burro que leva os foles do cereal do moinho
- aquela pessoa desprezível, ou de mau gosto
Etimologia
[editar]Pronúncia
[editar]Portugal
[editar]- (Lisboa) AFI: /fu.ˈlɐj.ɾu/
Ver também
[editar]No Wikcionário
[editar]Ligações externas
[editar]- “foleiro”, in Aulete, Francisco Júlio de Caldas, iDicionário Aulete. Lexikon Editora Digital.
- ”foleiro”, in Trevisan, R. (coord.); Weiszflog, W. (ed.). Michaelis: Moderno Dicionário da Língua Portuguesa. São Paulo: Melhoramentos, 2012 (nova ortografia). ISBN 978-85-06-06953-0
- “foleiro”, in Dicionário Aberto
- ”foleiro”, in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa [em linha], 2010
- ”foleiro”, na Infopédia [em linha]
- “foleiro” no Portal da Língua Portuguesa. Instituto de Linguística Teórica e Computacional.
- Busca no Vocabulário Ortográfico da Língua Portuguesa da Academia Brasileira de Letras.
Substantivo
[editar]Singular | Plural | |
---|---|---|
Masculino | foleiro | foleiros |
Feminino | foleira | foleiras |
Comum aos dois géneros/gêneros |
– | – |
fo.lei.ro
- foleiro, quem faze foles
- quem na forja move o fole
- careto de entrudo ou do Corpus Christi que leva um pelejo inchado ou fole com o que bate nas pessoas, ou um fole com cinza, farinha e formigas para sujar às pessoas
Etimologia
[editar]Pronúncia
[editar]Ligação externa
[editar]- (em galego) “foleiro", in Dicionário Electrónico Estraviz [em linha], Estraviz, Isaac Alonso.
Categorias:
- Adjetivo (Português)
- Trissílabo (Português)
- Paroxítona (Português)
- Coloquialismo (Português)
- Substantivo (Português)
- Música (Português)
- Português lusitano
- Regionalismo (Português)
- Entrada com etimologia (Português)
- Entrada com pronúncia (Português)
- Trissílabo (Galego)
- Paroxítona (Galego)
- Entrada com etimologia (Galego)
- Entrada com pronúncia (Galego)
- Substantivo (Galego)