udar
Izgled
Srpskohrvatski
[uredi]Izgovor
[uredi]- IPA: /ûdaːr/
- Hifenacija: u‧dar
Imenica
[uredi]ȕdār m (ćirilica у̏да̄р)
Značenja:
- (značenje izvedeno preko sinonima) zvuk, bat, tresak, udar, zvuk, bat, tresak, udar, pljuska, reg. zaušak reg., bubotak reg., klep reg., mljas reg., pljesak, šamar, mlat, udar, nokaut suž., ćuška, šut, nevolja, poteškoća, fig. udaranje fig., patnja, nedaća, šteta, gubitak [1]
- (značenje izvedeno preko sinonima) agresija, atak, inzult, udar, sukob, naskok, akcija, juriš, ret. potrk ret., neprijateljski napad, nahrupljenje, nalet, zaskok, osvajanje, nasilje, napad, prepad, diverzija, nasrtaj, navala [1]
- izliv krvi u mozak [1]
Sinonimi:
- zvuk, bat, tresak, udar, zvuk, bat, tresak, udar, pljuska, reg. zaušak reg., bubotak reg., klep reg., mljas reg., pljesak, šamar, mlat, udar, nokaut suž., ćuška, šut, nevolja, poteškoća, fig. udaranje fig., patnja, nedaća, šteta, gubitak [1]
- agresija, atak, inzult, udar, sukob, naskok, akcija, juriš, ret. potrk ret., neprijateljski napad, nahrupljenje, nalet, zaskok, osvajanje, nasilje, napad, prepad, diverzija, nasrtaj, navala [1]
- udar, moždani udar, kolap, kaplja, hrv. šlag hrv., apopleksija, kap [1]
Deklinacija
[uredi] deklinacija imenice udar
jednina | množina | |
---|---|---|
nominativ | udar | udari |
genitiv | udara | udara |
dativ | udaru | udarima |
akuzativ | udar | udare |
vokativ | udaru / udare | udari |
lokativ | udaru | udarima |
instrumental | udarom | udarima |
Reference
[uredi]- „udar” u Hrvatskom jezičnom portalu