nom: Unterschied zwischen den Versionen
Erscheinungsbild
[unmarkierte Version] | [unmarkierte Version] |
Inhalt gelöscht Inhalt hinzugefügt
YS-Bot (Diskussion | Beiträge) K {{Abgeleitete Begriffe}} -> {{Wortbildungen}}, Form |
|||
Zeile 58: | Zeile 58: | ||
:[1] [[avoir]] [[tel]] ''nom,'' [[porter]] [[tel]] ''nom'' |
:[1] [[avoir]] [[tel]] ''nom,'' [[porter]] [[tel]] ''nom'' |
||
{{Wortbildungen}} |
|||
{{Abgeleitete Begriffe}} |
|||
:[[nom de famille]], [[nom commercial]], [[nom d’espèce]], [[nom scientifique]], [[prête-nom]] |
:[[nom de famille]], [[nom commercial]], [[nom d’espèce]], [[nom scientifique]], [[prête-nom]] |
||
:[5] [[nom abstrait]], [[nom appellatif]], [[nom composé]], [[nom concret]], [[nom féminin]], [[nom masculin]], [[nom neutre]], [[nom simple]] |
:[5] [[nom abstrait]], [[nom appellatif]], [[nom composé]], [[nom concret]], [[nom féminin]], [[nom masculin]], [[nom neutre]], [[nom simple]] |
Version vom 8. März 2013, 23:57 Uhr
nom (Französisch)
Substantiv, m
Singular
|
Plural
|
---|---|
le nom
|
les noms
|
Worttrennung:
- nom, Plural: noms
Aussprache:
- IPA: [nɔ̃], Plural: [nɔ̃]
- Hörbeispiele: nom (Info), Plural: — veraltete Vorlage
Bedeutungen:
- [1] Bezeichnung für einen Menschen, ein Tier, einen Gegenstand, einen Ort: Name
- [2] Bezeichnung, die ein Familienmitglied von anderen unterscheidet: Name, Vorname
- [3] Bezeichnung, die die Familienzugehörigkeit angibt: Name, Nachname
- [4] übertragen: Name, Ruf
- [5] Grammatik: Nomen, Substantiv
Herkunft:
- seit dem späten 9. Jahrhundert belegtes Erbwort, das von lateinisch nomen → la abstammt[1][2]; es ist somit etymologisch verwandt mit katalanisch nom → ca[3], spanisch nombre → es[4], portugiesisch nome → pt[5], italienisch nome → it[6], rumänisch nume → ro[7]
Synonyme:
- [2] nom de baptême, prénom, petit nom
- [3] nom de famille, nom patronymique
- [4] réputation
- [5] substantif
Sinnverwandte Wörter:
- [1] nom commun, nom propre
Unterbegriffe:
- [1] diminutif, prénom, pseudonyme, surnom
Beispiele:
- [1] Quel est ton nom?
- Wie ist dein Name?/Wie heißt du?
- [2]
Redewendungen:
- [1] appeler les choses par leur nom — die Dinge beim Namen nennen
- [1] au nom de — im Namen
- [1] au nom du ciel — um Himmels willen
- [1] au nom du Christ — im Namen Christi
- [1] de nom — vom Namen her
- [1] donner des noms d'oiseaux à quelqu’un — jemanden übel beschimpfen
- [1] traiter quelqu’un de tous les noms — jemanden übel beschimpfen
- [1] un nom à coucher dehors — ein unmöglicher Name
- [1] nom d'un chien — verdammt
- [1] nom de Dieu — ach du lieber Gott oder verdammt noch mal
- [1] nom d'une pipe — verdammt
- [4] se faire un nom — sich einen Namen machen
Charakteristische Wortkombinationen:
Wortbildungen:
- nom de famille, nom commercial, nom d’espèce, nom scientifique, prête-nom
- [5] nom abstrait, nom appellatif, nom composé, nom concret, nom féminin, nom masculin, nom neutre, nom simple
Übersetzungen
veraltete Vorlage
- [1, 5] Französischer Wikipedia-Artikel „nom“
- [1, 4–5] LEO Französisch-Deutsch, Stichwort: „nom“
- [1, 5] PONS Französisch-Deutsch, Stichwort: „nom“
- [1–5] Centre National de Ressources Textuelles et Lexicales „nom“
- [1–5] Paul Robert: Le Nouveau Petit Robert. Dictionnaire alphabétique et analogique de la langue française ; texte remanié et amplifié sous la direction de Josette Rey-Debove et Alain Rey. Dictionnaires Le Robert, Paris 2009, ISBN 978-2-84902-386-0 (bei Klett/PONS unter der ISBN 978-3-12-517608-9 erschienen) Seite 1697f.
- [1–5] Larousse: Le Petit Larousse illustré en couleurs. Édition Anniversaire de la Semeuse. Larousse, Paris 2010, ISBN 978-2-03-584078-3 Seite 691
Quellen:
- ↑ Centre National de Ressources Textuelles et Lexicales „nom“
- ↑ Paul Robert: Le Nouveau Petit Robert. Dictionnaire alphabétique et analogique de la langue française ; texte remanié et amplifié sous la direction de Josette Rey-Debove et Alain Rey. Dictionnaires Le Robert, Paris 2009, ISBN 978-2-84902-386-0 (bei Klett/PONS unter der ISBN 978-3-12-517608-9 erschienen) Seite 1697.
- ↑ Gran Diccionari de la llengua catalana: nom
- ↑ Real Academia Española, Diccionario de la lengua española, 2001 „nombre“
- ↑ Moderno Dicionário da Língua Portuguesa Michaelis „nome“
- ↑ Nicola Zingarelli: Lo Zingarelli 2008. Vocabolario della lingua italiana. CD-Rom-Ausgabe der 12. Auflage. Zanichelli, Bologna 2007, ISBN 978-8808-20035-8
- ↑ DEX online: „nume“
nom (Katalanisch)
Substantiv, m
Singular
|
Plural
|
---|---|
nom
|
noms
|
Worttrennung:
- , Plural:
Aussprache:
- IPA: [nom]
- Hörbeispiele: — veraltete Vorlage
Bedeutungen:
- [1] der Name
Herkunft:
- von dem lateinischen Substantiv nomen
Beispiele:
- [1]
Übersetzungen
- [1] Katalanischer Wikipedia-Artikel „nom“
- [1] Diccionari de la llengua catalana: „nom“
- [1] Gran Diccionari de la llengua catalana: nom
nom (Okzitanisch)
Substantiv, m
Singular
|
Plural
|
---|---|
lo nom
|
los noms
|
Worttrennung:
Aussprache:
- IPA: […], Plural: […]
- Hörbeispiele: — veraltete Vorlage , Plural: — veraltete Vorlage
Bedeutungen:
- [1] der Name
Herkunft:
- von dem lateinischen Substantiv nomen
Beispiele:
- [1]
Übersetzungen
veraltete Vorlage
Für [1] siehe Übersetzungen zu Name |
- [1] Okzitanischer Wikipedia-Artikel „nom“
- [1] Claudi Balaguer, Patrici Pojada: Diccionari Català - Occità / Occitan - Catalan. Ediciones de la Tempestad SL, Llibres de l'Índex, Barcelona 2005, ISBN 84-95317-98-2
Ähnliche Wörter: