patro
Erscheinungsbild
patro (Esperanto)
[Bearbeiten]Singular | Plural
| |
---|---|---|
Nominativ | patro | patroj
|
Akkusativ | patron | patrojn
|
Aussprache:
- IPA: [ˈpatɾo], Plural: [ˈpatɾoj]
- IPA: [ˈpatɾon], Plural: [ˈpatɾojn]
- Hörbeispiele: patro (Info), Plural: —
Bedeutungen:
- [1] der Vater
Gegenwörter:
- [1] anderes Geschlecht: patrino
- [1] konvers, also nicht Erzeuger, sondern Gezeugte(r): infano; filo, filino
Oberbegriffe:
- [1] gepatro
Unterbegriffe:
Beispiele:
- [1] Mia patro amas min.
- IPA: [ˈmia ˈpatɾo ˈamas ˈmin]
- Mein Vater liebt mich.
- [1] La patro de mia patro estas mia avo.
- IPA: [la ˈpatɾo de ˈmia ˈpatɾo ˈestas ˈmia ˈavo]
- Der Vater meines Vaters ist mein Großvater.
Übersetzungen
[Bearbeiten]- [1] Esperanto-Wikipedia-Artikel „patro“
- [1] dict.cc Esperanto-Deutsch, Stichwort: „patro“
- [1] Albert Martin Esperanto-Deutsch, Stichwort: „patro“
patro (Ido)
[Bearbeiten]Singular | Plural | |
---|---|---|
Nominativ | patro | patri |
Akkusativ | ||
Akkusativ, vorangestellt |
patron | patrin |
Worttrennung:
- pa·t·ro, Plural: pa·t·ri
Aussprache:
- IPA: [ˈpatro]
- Hörbeispiele: —
Bedeutungen:
- [1] Familie: männlicher Erzeuger, männliches Elternteil
- [2] veraltend, Familie: Elternteil ohne Angabe des Geschlechts[1]
- [3] übertragen: Titel oder respektvolle Anrede, oft großgeschrieben
Herkunft:
- Wortstamm (radiko) patr aus den Ido-Quellsprachen (fontolingui) Englisch, Französisch, Italienisch, Spanisch;[2] geht auf Esperanto patro → eo zurück
- [1] Bedeutung ‚männlicher Erzeuger‘ seit der Entscheidung für matro statt patrino ‚Mutter‘ in den frühen 1910er Jahren
Gegenwörter:
Weibliche Wortformen:
- [2] veraltet: patrino
Männliche Wortformen:
- [1] veraltend: patrulo
Oberbegriffe:
Unterbegriffe:
- [1] stif-patro/stifa patro, bopatro
Beispiele:
- [1] Mea patro havas nigra barbo.
- Mein Vater hat einen schwarzen Bart.
- [2] Omna patro protektas sua filii.
- Jedes Elternteil beschützt seine Kinder.
- [3]
Charakteristische Wortkombinationen:
- [1] Patro nia
Wortbildungen:
Übersetzungen
[Bearbeiten] [2] Elternteil, geschlechtneutral
|
- [2] Ido-Wikipedia-Artikel „patro“
- [1, 3] Wörterbuch Ido – Deutsch (nach Auerbach) „patro“
- [1] Luther H. Dyer: Ido-English Dictionary. Isaac Pitman, London 1924 (Abfrage auf kyegupov.org: „patro“) .
- [1, 2] Kurt Feder (Herausgeber): Großes Wörterbuch Deutsch-Ido. Ido-Weltsprache-Verlag, Lüsslingen 1920 (Neudruck 2005), DNB 820987573 (online auf idolinguo.de) , Seite 704 „Vater: patr(ul)o“.
- [3] Kurt Feder (Herausgeber): Großes Wörterbuch Deutsch-Ido. Ido-Weltsprache-Verlag, Lüsslingen 1920 (Neudruck 2005), DNB 820987573 (online auf idolinguo.de) , Seite 501 „Pater: patr(ul)o“.
- [1–3] Fernando Zangoni: Dizionario Italiano-Ido, 2006–2008, Seite 164 „padre“.
- [1, 3] Marcel Pesch: Dicionario de la 10 000 Radiki di la linguo universala Ido. Editio princeps, Genf 2. August 1964 (eingescannt von Jerry Muelver, 2010, Online: Radikaro Idala (pdf)) , Seite 200 „patro“.
Quellen:
- ↑ Louis de Beaufront: Kompleta Gramatiko detaloza di la linguo Internaciona Ido. Meier-Heucke, Esch-Alzette, Luxemburg 1925 (Scan 2004, Editerio Krayono) (online auf idolinguo.de) , Substantivo, Seite 16, Absatz 12.
- ↑ Marcel Pesch: Dicionario de la 10 000 Radiki di la linguo universala Ido. Editio princeps, Genf 2. August 1964 (eingescannt von Jerry Muelver, 2010, Online: Radikaro Idala (pdf)) , Seite 200 „patro“.
patro (Tschechisch)
[Bearbeiten]Substantiv, n
[Bearbeiten]Singular | Plural | |
---|---|---|
Nominativ | patro | patra |
Genitiv | patra | pater |
Dativ | patru | patrům |
Akkusativ | patro | patra |
Vokativ | patro | patra |
Lokativ | patru patře |
patrech |
Instrumental | patrem | patry |
Worttrennung:
- pa·t·ro
Aussprache:
- IPA: [ˈpatrɔ]
- Hörbeispiele: patro (Info)
Bedeutungen:
- [1] Teil des Gebäudes, der sich auf derselben Ebene befindet: Etage, Stockwerk, Geschoss
- [2] Trennwand zwischen Mund- und Nasenhöhle: Gaumen
Abkürzungen:
- [1] p.
Synonyme:
Unterbegriffe:
Beispiele:
- [1] Byt je situován ve čtvrtém patře budovy.
- Die Wohnung liegt im vierten Stockwerk des Gebäudes.
- [2] Už se mi lepí jazyk na patro.
- Mir klebt schon die Zunge am Gaumen.
Charakteristische Wortkombinationen:
Wortbildungen:
- [1] patrový
Übersetzungen
[Bearbeiten]- [1, 2] Tschechischer Wikipedia-Artikel „patro“
- [1, 2] Internetová jazyková příručka – Ústav pro jazyk český AV ČR: „patro“
- [1] Bohuslav Havránek (Herausgeber): Slovník spisovného jazyka českého. Prag 1960–1971 : „patro“
- [1] Oldřich Hujer et al. (Herausgeber): Příruční slovník jazyka českého. Prag 1935–1957 : „patro“
- [1, 2] centrum - slovník: „patro“
- [*] Uni Leipzig: Wortschatz-Portal „patro“