kun
Bikol Central • Czech • Danish • Dutch • Esperanto • Finnish • Hokkien • Hungarian • Ido • Japanese • Kavalan • Linngithigh • Maltese • Mandarin • Middle English • Norwegian Bokmål • Nupe • Polish • Somali • Southeastern Tepehuan • Sumerian • Tagalog • Unami • Uzbek • Volapük • Wik-Mungkan • Yámana • Yola
Page categories
Translingual
[edit]Symbol
[edit]kun
See also
[edit]English
[edit]Etymology
[edit]From Japanese 訓読み (kun'yomi), literally "meaning reading" (i.e. pronunciation based on meaning).
Noun
[edit]kun (uncountable)
- In the Japanese language, the pronunciation, or reading, of a kanji character as a native Japanese word that means what the character represents, contrasted with on.
- Most kanji have two kinds of reading, called "on" and "kun".
Related terms
[edit]Anagrams
[edit]Bikol Central
[edit]Alternative forms
[edit]Pronunciation
[edit]Conjunction
[edit]kun (Basahan spelling ᜃᜓᜈ᜔)
- if, unless
- Synonym: komo
- Kun may dudumanon ka, maiba lugod ako saimo.
- If you're going somewhere, I'll come with you then.
Preposition
[edit]kun (Basahan spelling ᜃᜓᜈ᜔)
- when; at (or as soon as) that time that; if
- Synonym: pag
- Kun mabanggi na, nagluluwas man an mga bituon.
- When the night comes, the stars come out also.
Czech
[edit]Pronunciation
[edit]Noun
[edit]kun
Danish
[edit]Etymology
[edit]Older ikkun, a contraction of Old Danish ække uten (“nothing but”), from Old Norse ekki (“not”) and útan (“without, except”).
Pronunciation
[edit]Adverb
[edit]kun
Synonyms
[edit]Dutch
[edit]Alternative forms
[edit]Pronunciation
[edit]Verb
[edit]kun
- (in case of inversion) second-person singular present indicative of kunnen
- Kun jij iets doen voor mij?
- Can you do something for me?
Usage notes
[edit]- As is usual in Dutch, the -t is dropped when the pronoun jij / je follows the verb: je kunt > kun je. The verbs kunnen and zullen are unusual, however, insofar as the resulting form is not identical to the first-person singular. The form kan je is in fact a common alternative, but it is more informal and may even be considered substandard by some.
Esperanto
[edit]Etymology
[edit]Ultimately from Latin cum. Compare Italian con, Spanish con, Portuguese com.
Pronunciation
[edit]Preposition
[edit]kun
- in the company of, with
- in addition to
- characteristic considered separately from the whole
- 1961, L. L. Zamenhof, Proverbaro esperanta:
- Vorto dirita en ĝusta tempo estas kiel oraj pomoj kun arĝentaj ŝeloj.
- A word said at the right time is like golden apples with silver skins.
Derived terms
[edit]Finnish
[edit]Etymology
[edit]The singular instructive case of kuka. Originally a lesser used variant of kuin; modern differences between the two were introduced when the language was standardized.
Pronunciation
[edit]Conjunction
[edit]kun
- when, as, while (temporal: at the same time or instant that)
- Sain viestisi, kun olin jo matkalla lentokentälle.
- I got your message when I was already on my way to the airport.
- Hän ilmestyi antamaan ohjeita, kun olin jo saanut työn valmiiksi.
- He showed up to give instructions when I had already finished the job.
- as soon as, once; expresses that the event of the main clause takes place immediately after that of the subclause, often used with the clitic -han
- Tulen tapaamaan sinua, kun(han) saan tämän valmiiksi.
- I will come to see you as soon as I finish this job.
- as, because, since (considering that)
- Hän menetti työpaikkansa, kun tuli aina myöhässä.
- She lost her job because she was always late.
- En voi tulla huomenna, minulla kun on aamuvuoro.
- I cannot come tomorrow as I have the morning shift.
- Synonym of kunpa
Derived terms
[edit]Related terms
[edit]Pronoun
[edit]kun
- (relative, colloquial) that, who, which, where
Further reading
[edit]- “kun”, in Kielitoimiston sanakirja [Dictionary of Contemporary Finnish][1] (in Finnish) (online dictionary, continuously updated), Kotimaisten kielten keskuksen verkkojulkaisuja 35, Helsinki: Kotimaisten kielten tutkimuskeskus (Institute for the Languages of Finland), 2004–, retrieved 2023-07-02
Hokkien
[edit]For pronunciation and definitions of kun – see 君 (“sovereign; monarch; ruler; chief; prince; lord; lord; etc.”). (This term is the pe̍h-ōe-jī form of 君). |
For pronunciation and definitions of kun – see 軍 (“armed forces; army; troops; corps; army; etc.”). (This term is the pe̍h-ōe-jī form of 軍). |
For pronunciation and definitions of kun – see 均 (“equal; uniform; fair; all; etc.”). (This term is the pe̍h-ōe-jī form of 均). |
For pronunciation and definitions of kun – see 巾 (“a square item of cloth; towel; kerchief; piece of clothing worn on the head in China”). (This term is the pe̍h-ōe-jī form of 巾). |
For pronunciation and definitions of kun – see 斤 (“catty, a unit of weight; axe; hatchet; etc.”). (This term is the pe̍h-ōe-jī form of 斤). |
For pronunciation and definitions of kun – see 根 (“root; base; basis; foundation; etc.”). (This term is the pe̍h-ōe-jī form of 根). |
For pronunciation and definitions of kun – see 筋 (“tendon; sinew; muscle; etc.”). (This term is the pe̍h-ōe-jī form of 筋). |
For pronunciation and definitions of kun – see 跟 (“heel; to follow; etc.”). (This term is the pe̍h-ōe-jī form of 跟). |
For pronunciation and definitions of kun – see 鈞 (“ancient unit of measure equivalent to 30 catties or 15 kilograms; etc.”). (This term is the pe̍h-ōe-jī form of 鈞). |
Hungarian
[edit]Pronunciation
[edit]Noun
[edit]kun (plural kunok)
- Cuman (member of a nomadic Turkic people of central Asia)
Declension
[edit]Inflection (stem in -o-, back harmony) | ||
---|---|---|
singular | plural | |
nominative | kun | kunok |
accusative | kunt | kunokat |
dative | kunnak | kunoknak |
instrumental | kunnal | kunokkal |
causal-final | kunért | kunokért |
translative | kunná | kunokká |
terminative | kunig | kunokig |
essive-formal | kunként | kunokként |
essive-modal | — | — |
inessive | kunban | kunokban |
superessive | kunon | kunokon |
adessive | kunnál | kunoknál |
illative | kunba | kunokba |
sublative | kunra | kunokra |
allative | kunhoz | kunokhoz |
elative | kunból | kunokból |
delative | kunról | kunokról |
ablative | kuntól | kunoktól |
non-attributive possessive - singular |
kuné | kunoké |
non-attributive possessive - plural |
kunéi | kunokéi |
Possessive forms of kun | ||
---|---|---|
possessor | single possession | multiple possessions |
1st person sing. | kunom | kunjaim |
2nd person sing. | kunod | kunjaid |
3rd person sing. | kunja | kunjai |
1st person plural | kununk | kunjaink |
2nd person plural | kunotok | kunjaitok |
3rd person plural | kunjuk | kunjaik |
Further reading
[edit]- kun in Bárczi, Géza and László Országh. A magyar nyelv értelmező szótára (“The Explanatory Dictionary of the Hungarian Language”, abbr.: ÉrtSz.). Budapest: Akadémiai Kiadó, 1959–1962. Fifth ed., 1992: →ISBN
Ido
[edit]Preposition
[edit]kun
- with
- Ilu iris kun elu a la parko.
- He went with her to the park.
Japanese
[edit]Romanization
[edit]kun
Kavalan
[edit]Etymology
[edit]Borrowed from Hokkien 裙 (kûn, “skirt”).
Noun
[edit]kun
Linngithigh
[edit]Adverb
[edit]kun
Maltese
[edit]Pronunciation
[edit]Verb
[edit]kun
Mandarin
[edit]Romanization
[edit]kun
- Nonstandard spelling of kūn.
- Nonstandard spelling of kǔn.
- Nonstandard spelling of kùn.
Usage notes
[edit]- Transcriptions of Mandarin into the Latin script often do not distinguish between the critical tonal differences employed in the Mandarin language, using words such as this one without indication of tone.
Middle English
[edit]Noun
[edit]kun
- Alternative form of kyn
Norwegian Bokmål
[edit]Etymology
[edit]Adverb
[edit]kun
Synonyms
[edit]Nupe
[edit]Etymology
[edit]Pronunciation
[edit]Verb
[edit]kun
- to be enough; to be sufficient
Polish
[edit]Pronunciation
[edit]Noun
[edit]kun f
Somali
[edit]Etymology
[edit]From Proto-Cushitic *kum-.
Numeral
[edit]kun
References
[edit]- “kun” In: Abdullah Umar Mansur (1985) Qaamuska Afsoomaliga.
Southeastern Tepehuan
[edit]Etymology
[edit]From Proto-Uto-Aztecan *kuna.
Noun
[edit]kun (third person singular possession kunaaꞌn)
Derived terms
[edit]References
[edit]- R. de Willett, Elizabeth, et al. (2016) Diccionario tepehuano de Santa María Ocotán, Durango (Serie de vocabularios y diccionarios indígenas “Mariano Silva y Aceves”; 48)[2] (in Spanish), electronic edition, Instituto Lingüístico de Verano, A.C., page 115
Sumerian
[edit]Romanization
[edit]kun
- Romanization of 𒆲 (kun)
Tagalog
[edit]Alternative forms
[edit]Pronunciation
[edit]- (Standard Tagalog) IPA(key): /ˈkun/ [ˈkun̪]
- Rhymes: -un
- Syllabification: kun
Conjunction
[edit]kun (Baybayin spelling ᜃᜓᜈ᜔)
Preposition
[edit]kun (Baybayin spelling ᜃᜓᜈ᜔)
Unami
[edit]Noun
[edit]kun anim
Derived terms
[edit]References
[edit]- Rementer, Jim with Pearson, Bruce L. (2005) “kun”, in Leneaux, Grant, Whritenour, Raymond, editors, The Lenape Talking Dictionary, The Lenape Language Preservation Project
Uzbek
[edit]Other scripts | |
---|---|
Yangi Imlo | كۇن |
Cyrillic | кун |
Latin | kun |
Perso-Arabic (Afghanistan) |
کون |
Etymology
[edit]Inherited from Chagatai کون (kūn /kün/, “sun; day”), from Proto-Turkic *kün (“sun; day”). Cognate with Uyghur كۈن / kün / күн; Turkmen gün, Azerbaijani گون / ҝүн / gün, Turkish gün; etc.
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]kun (plural kunlar)
Declension
[edit]Volapük
[edit]Pronunciation
[edit]Noun
[edit]kun (nominative plural kuns)
- cow
- 1932, Arie de Jong, Leerboek der Wereldtaal, page 19:
- Hifeilan at dalabom jevodis tel e kunis deg.
- This farmer owns two horses and ten cows.
Declension
[edit]Synonyms
[edit]Antonyms
[edit]Derived terms
[edit]- kunül (“cow calf, female calf”)
Related terms
[edit]Wik-Mungkan
[edit]Noun
[edit]kun
Synonyms
[edit]Yámana
[edit]Noun
[edit]kun
Yola
[edit]Etymology
[edit]Borrowed from Irish cun (“stoutness, thickness”).
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]kun
References
[edit]- Jacob Poole (d. 1827) (before 1828) William Barnes, editor, A Glossary, With some Pieces of Verse, of the old Dialect of the English Colony in the Baronies of Forth and Bargy, County of Wexford, Ireland, London: J. Russell Smith, published 1867, page 51
- Translingual lemmas
- Translingual symbols
- ISO 639-3
- English terms derived from Japanese
- English lemmas
- English nouns
- English uncountable nouns
- Bikol Central terms with IPA pronunciation
- Bikol Central lemmas
- Bikol Central conjunctions
- Bikol Central terms with Basahan script
- Bikol Central terms with usage examples
- Bikol Central prepositions
- Czech terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Czech/un
- Rhymes:Czech/un/1 syllable
- Czech non-lemma forms
- Czech noun forms
- Danish terms inherited from Old Danish
- Danish terms derived from Old Danish
- Danish terms inherited from Old Norse
- Danish terms derived from Old Norse
- Danish terms with IPA pronunciation
- Danish lemmas
- Danish adverbs
- Dutch terms with IPA pronunciation
- Dutch terms with audio pronunciation
- Rhymes:Dutch/ʏn
- Rhymes:Dutch/ʏn/1 syllable
- Dutch non-lemma forms
- Dutch verb forms
- Dutch terms with usage examples
- Esperanto terms derived from Latin
- Esperanto terms with IPA pronunciation
- Esperanto terms with audio pronunciation
- Esperanto lemmas
- Esperanto prepositions
- Esperanto terms with quotations
- Esperanto BRO1
- Finnish 1-syllable words
- Finnish terms with IPA pronunciation
- Finnish terms with audio pronunciation
- Rhymes:Finnish/un
- Rhymes:Finnish/un/1 syllable
- Finnish lemmas
- Finnish conjunctions
- Finnish terms with usage examples
- Finnish pronouns
- Finnish colloquialisms
- Chinese lemmas
- Hokkien lemmas
- Chinese nouns
- Hokkien nouns
- Chinese pronouns
- Hokkien pronouns
- Chinese suffixes
- Hokkien suffixes
- Chinese proper nouns
- Hokkien proper nouns
- Hokkien pe̍h-ōe-jī forms
- Chinese adjectives
- Hokkien adjectives
- Chinese adverbs
- Hokkien adverbs
- Chinese classifiers
- Hokkien classifiers
- Chinese verbs
- Hokkien verbs
- Chinese prepositions
- Hokkien prepositions
- Chinese conjunctions
- Hokkien conjunctions
- Hungarian terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Hungarian/un
- Rhymes:Hungarian/un/1 syllable
- Hungarian lemmas
- Hungarian nouns
- Ido lemmas
- Ido prepositions
- Ido terms with usage examples
- Japanese non-lemma forms
- Japanese romanizations
- Kavalan terms borrowed from Hokkien
- Kavalan terms derived from Hokkien
- Kavalan lemmas
- Kavalan nouns
- Linngithigh lemmas
- Linngithigh adverbs
- Maltese 1-syllable words
- Maltese terms with IPA pronunciation
- Maltese non-lemma forms
- Maltese verb forms
- Hanyu Pinyin
- Mandarin non-lemma forms
- Mandarin nonstandard forms
- Middle English lemmas
- Middle English nouns
- Norwegian Bokmål terms inherited from Danish
- Norwegian Bokmål terms derived from Danish
- Norwegian Bokmål lemmas
- Norwegian Bokmål adverbs
- Nupe terms with IPA pronunciation
- Nupe lemmas
- Nupe verbs
- Polish 1-syllable words
- Polish terms with IPA pronunciation
- Polish terms with audio pronunciation
- Rhymes:Polish/un
- Rhymes:Polish/un/1 syllable
- Polish non-lemma forms
- Polish noun forms
- Somali terms inherited from Proto-Cushitic
- Somali terms derived from Proto-Cushitic
- Somali lemmas
- Somali numerals
- Southeastern Tepehuan terms inherited from Proto-Uto-Aztecan
- Southeastern Tepehuan terms derived from Proto-Uto-Aztecan
- Southeastern Tepehuan lemmas
- Southeastern Tepehuan nouns
- Sumerian non-lemma forms
- Sumerian romanizations
- Tagalog 1-syllable words
- Tagalog terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Tagalog/un
- Rhymes:Tagalog/un/1 syllable
- Tagalog terms with mabilis pronunciation
- Tagalog lemmas
- Tagalog conjunctions
- Tagalog terms with Baybayin script
- Tagalog obsolete forms
- Tagalog prepositions
- Unami lemmas
- Unami nouns
- Unami animate nouns
- Uzbek terms inherited from Chagatai
- Uzbek terms derived from Chagatai
- Uzbek terms inherited from Proto-Turkic
- Uzbek terms derived from Proto-Turkic
- Uzbek terms with IPA pronunciation
- Uzbek lemmas
- Uzbek nouns
- Volapük terms with IPA pronunciation
- Volapük lemmas
- Volapük nouns
- Volapük terms with quotations
- vo:Animals
- Wik-Mungkan lemmas
- Wik-Mungkan nouns
- Yámana lemmas
- Yámana nouns
- Yola terms borrowed from Irish
- Yola terms derived from Irish
- Yola terms with IPA pronunciation
- Yola lemmas
- Yola nouns