nuire
Apariencia
nuire | |
pronunciación (AFI) | [nɥiʁ] ⓘ |
homófonos | nuirent |
Etimología
[editar]Del francés medio nuire ("perjudicar"), y este del francés antiguo nuisir, del latín vulgar *nocĕre, del latín nocēre ("herir"), del protoitálico *nokeō o *nokeje-, del protoindoeuropeo *noḱ-eie o *neḱ-. Compárense el catalán noure, el gallego nocir o nocer y el italiano nuocere.
Verbo intransitivo
[editar]- 1
- Dañar, golpear, herir, injuriar, lacerar, lastimar, perjudicar o vulnerar.
- Sinónimos: affaiblir, attaquer, attenter à, baver, blesser, calomnier, causer un dommage, compromettre, contrarier, contrecarrer, déconsidérer, défavoriser, déparer, désavantager, déshonorer, désobliger, desservir, détruire, discréditer, endommager, entraver, faire du tort, faire mauvais effet, faire obstacle, faire tort, freiner, gêner, jurer, léser, médire, paralyser, parler contre, perdre, porter atteinte, porter préjudice, porter tort, préjudicier, ralentir, ruiner, s'opposer.
- Antónimos: guérir, médicamenter, médiquer, remédier, soigner, traiter.
- Hipónimo: tuer le mandarin.
Locuciones
[editar]Conjugación
[editar]
Información adicional
[editar]- Derivados: nuisance, nuisible, nuisiblement.
Francés medio
[editar]nuire | |
pronunciación | falta agregar |
Etimología
[editar]Del francés antiguo nuisir, y este del latín vulgar *nocĕre, del latín nocēre, del protoitálico *nokeō o *nokeje-, del protoindoeuropeo *noḱ-eie o *neḱ-.
Verbo intransitivo
[editar]Referencias y notas
[editar]- «nuire» en Dictionnaire de l'Académie Française. Editorial: Hachette. 8.ª ed, París.