Aller au contenu

injuriar

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Du latin injuriari (« causer une injustice »).

injuriar \Prononciation ?\ 1er groupe (voir la conjugaison)

  1. Offenser.
  2. Calomnier, diffamer, salir.
  3. Insulter, injurier.

Prononciation

[modifier le wikicode]
Du latin injuriari (« causer une injustice »).

injuriar \in.d͡ʒy.ˈɾja\ transitif 1er groupe (voir la conjugaison) (graphie normalisée)

  1. Injurier, insulter.
    • Òc, mas Jèsus Crist foguèt renegat per la sia familha, escarnit pel seu pòble, crucificat dins la sia vila, injuriat dins la lenga de Maria, la sia maire. — (Jean Boudou, La quimèra, 1974 [1])
      Oui, mais Jésus Christ fut renié par sa famille, raillé par son peuple, crucifié dans sa ville, injurié dans la langue de Marie, sa mère.

Prononciation

[modifier le wikicode]

Références

[modifier le wikicode]
Du latin injuriari (« causer une injustice »).

injuriar \ĩ.ʒu.ɾjˈaɾ\ (Lisbonne) \ĩ.ʒu.ɾjˈa\ (São Paulo) transitif 1er groupe (voir la conjugaison)

  1. Injurier.

injuriar-se \ĩ.ʒu.ɾjˈaɾ.sɨ\ (Lisbonne) \ĩ.ʒu.ɾjˈaɾ.si\ (São Paulo) transitif 1er groupe, pronominal (voir la conjugaison)

  1. S’injurier.
    • Accendiase violentamente a disputa , e o chefe dos eunucos com a ama estavam promptos a injuriar-se grosseiramente. — (As mil e uma noites, E. Chardron, 1881)
      La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
    • Injuriavam-se violentamente e batiam-se, disputando uma bota. — (Liev Tolstó, Guerra e Paz, editor Luís Corte Real, 2020)
      La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
  • Cette forme est celle de l’infinitif impersonnel, de la première et de la troisième personne du singulier de l’infinitif personnel, ainsi que de la première et de la troisième personne du singulier du futur du subjonctif.

Apparentés étymologiques

[modifier le wikicode]

Prononciation

[modifier le wikicode]

Références

[modifier le wikicode]