klini
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- (Date à préciser) Du latin clinare, du français incliner, de l’italien inclinare, de l’anglais incline Référence nécessaire, etc…
Verbe
[modifier le wikicode]Voir la conjugaison du verbe klini | |
---|---|
Infinitif | klini |
- Incliner.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Dérivés
[modifier le wikicode]Verbes dérivés:
- kliniĝi : s'incliner, se pencher
- kliniĝo
- adorkliniĝi : se prosterner par/pour adoration
- subkliniĝo
- alklini
- disklini
- elklini
- retroklini
- deklini : détourner, détourner
- forklini : détourner, écarter
Prononciation
[modifier le wikicode]- Pays-Bas (partie continentale) (Wijchen) : écouter « klini [Prononciation ?] »
- France (Toulouse) : écouter « klini [Prononciation ?] »
Références
[modifier le wikicode]Bibliographie
[modifier le wikicode]- E. Grosjean-Maupin, Plena Vortaro de Esperanto, SAT, Parizo, 1934 (selon Retavortaro)
- klini sur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV)
- klini sur le site Reta-vortaro.de (RV)
- Racine(s) ou affixe(s) "klin-", "-i" présents dans le dictionnaire des racines « Universala Vortaro » (R1 de l’Akademio de Esperanto).
Catégories :
- espéranto
- Mots en espéranto issus d’un mot en latin
- Mots en espéranto issus d’un mot en français
- Mots en espéranto issus d’un mot en italien
- Mots en espéranto issus d’un mot en anglais
- Lemmes en espéranto
- Verbes en espéranto
- Verbes transitifs en espéranto
- Prononciations audio en espéranto
- Mots en espéranto inclus dans la Plena Vortaro de Esperanto (1934)