Marguerite Harl
Naissance | |
---|---|
Décès | |
Nom de naissance |
Marguerite Marie Bayle |
Nationalité | |
Formation |
Faculté des lettres de Paris (doctorat) (jusqu'en ) Université de Toulouse |
Activités |
Helléniste, directrice de collection, traductrice, professeur d’université |
Conjoint |
Jean-Marie Harl (d) (de à ) |
A travaillé pour | |
---|---|
Directeur de thèse |
Marguerite Harl, née le à Dax (Landes) et morte le à Paris, est une helléniste et universitaire française. Spécialiste de la Septante et auteure d'une édition de référence de ce texte, elle est professeure à l'université Paris-IV jusqu'en 1986.
Biographie
[modifier | modifier le code]Marguerite Harl fait ses études au lycée d'Albi, puis est élève en hypokhâgne[1]. Elle poursuit ses études à la faculté des lettres de Toulouse et prépare l'agrégation féminine de lettres, qu'elle réussit en 1941[2]. Elle est professeure au lycée de filles de Cahors, au lycée Saint-Sernin puis à Saint-Germain-en-Laye en 1949[3]. Elle soutient en 1957 une thèse intitulée Origène et la fonction révélatrice du verbe incarné, sous la direction d'Henri-Irénée Marrou[4], puis elle est professeure de grec ancien à la faculté des lettres de Paris, de 1958 à 1986[5]. Spécialiste de la patristique et de la langue grecque postclassique, elle a consacré l'essentiel de ses recherches à Philon d'Alexandrie et à la Septante.
Édition en français de la Septante
[modifier | modifier le code]Marguerite Harl crée en 1986 aux Éditions du Cerf la collection « La Bible d'Alexandrie », qui publie en volumes séparés une traduction française de la Septante effectuée sous sa direction[6]. Les travaux de Marguerite Harl sur la Septante font référence.
Publications
[modifier | modifier le code]Ouvrages
[modifier | modifier le code]- La langue de Japhet, Cerf, 1992[7]
- Le déchiffrement du sens : études sur l'herméneutique chrétienne d'Origène à Grégoire de Nysse, Institut d'études augustiniennes, Brépols, 1993 (ISBN 9782851211323)
- La Bible en Sorbonne, ou La revanche d'Érasme, Cerf, 2004[8].
- « L'Europe et les Pères », Connaissance des pères de l'Église, « Vingt ans d'études patristiques dans le monde », mars 2002, no 85.
- Origène d'Alexandrie et la fonction révélatrice du Verbe incarné[9]
- La Bible grecque des Septante : du judaïsme hellénistique au christianisme ancien, avec Gilles Dorival et Olivier Munnich, Éditions du Cerf & Éditions du CNRS, 1994, 368 p. (ISBN 2-222-04155-4)
- Voix de louange : les cantiques bibliques dans l'Antiquité chrétienne, avec la collaboration d'A. Pietrobelli et B. Meynadier, Les Belles lettres, coll. « Anagôgè », 2014, 358 p p.[10].
Documents sonores
[modifier | modifier le code]- Émission « Orthodoxie » sur France Culture (13 juillet 2014 et 27 juillet 2014).
Traductions
[modifier | modifier le code]- Le Pédagogue de Clément d'Alexandrie, Cerf.
Références
[modifier | modifier le code]- « Marguerite Harl, notice biographique », sur laprocure.com (consulté le ).
- André Chervel, « Les agrégés de l'enseignement secondaire. Répertoire 1809-1950 », sur rhe.ish-lyon.cnrs.fr (consulté le ).
- Philippe-Jean Catinchi, « La mort de l’helléniste Marguerite Harl », Le Monde, (lire en ligne, consulté le ).
- « Thèse de doctorat, notice du Sudoc », sur sudoc.fr, (consulté le ).
- Sébastien Lapaque, « Marguerite Harl: savante, secrète et centenaire », sur Le Figaro, (consulté le ).
- [compte rendu] Jean-Marie Auwers, « Autour de « La Bible d'Alexandrie » », Revue théologique de Louvain, vol. 41, no 3, , p. 385-403 (lire en ligne, consulté le ).
- [compte rendu] Pierre Maraval, « Marguerite Harl, La langue de Japhet. Quinze études sur la Septante et le grec des chrétiens. Paris, Cerf, 1992 ; La Bible d'Alexandrie. Le Deutéronome. Traduction du texte grec de la Septante, introduction et notes par Cécile Dogniez et Marguerite Harl, Paris, Cerf, 1992 », Revue d'histoire et de philosophie religieuses, vol. 73, no 2, , p. 190-191 (lire en ligne, consulté le ).
- [compte rendu] Jean-Marc Prieur, « Marguerite Harl, La Bible en Sorbonne ou la revanche d’Érasme, Paris, Cerf, 2004 », Revue d'histoire et de philosophie religieuses, no 3, , p. 488-489 (lire en ligne, consulté le ).
- [compte rendu] A. Méhat, « M. Harl. Origène et la fonction révélatrice du Verbe incarné », Revue de l'histoire des religions, vol. 155, no 2, , p. 230-233 (lire en ligne, consulté le ).
- [compte rendu] Françoise Vinel, « Marguerite Harl, avec la collaboration de Bruno Meynadier et Antoine Pietrobelli Voix de louange. Les cantiques bibliques dans la littérature chrétienne », Revue des sciences religieuses, vol. 89, no 1, , p. 105 (lire en ligne, consulté le ).
Voir aussi
[modifier | modifier le code]Articles connexes
[modifier | modifier le code]Liens externes
[modifier | modifier le code]
- Ressource relative à la recherche :
- Notice dans un dictionnaire ou une encyclopédie généraliste :
- Helléniste français
- Bibliste du XXe siècle
- Traductrice française
- Traducteur depuis le grec ancien vers le français
- Centenaire français
- Étudiant de l'université de Toulouse
- Étudiant de la faculté des lettres de Paris
- Enseignant de l'enseignement secondaire
- Professeur à la faculté des lettres de Paris
- Professeur de l'université Paris-Sorbonne
- Lauréate de l'agrégation féminine de lettres
- Naissance en avril 1919
- Naissance à Dax au XXe siècle
- Décès en août 2020
- Décès dans le 6e arrondissement de Paris
- Décès à 101 ans