herb
Wygląd
herb (język polski)
[edytuj]- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męskorzeczowy
- (1.1) herald. dziedziczny znak szlachecki; zob. też herb w Wikipedii
- (1.2) herald. godło miejskie, państwowe, regionalne, firmowe
- odmiana:
- (1.1-2)
przypadek liczba pojedyncza liczba mnoga mianownik herb herby dopełniacz herbu herbów celownik herbowi herbom biernik herb herby narzędnik herbem herbami miejscownik herbie herbach wołacz herbie herby
- przykłady:
- (1.2) Odcisk pieczęci z herbem nie może być umieszczany na dokumentach urzędowych w sprawach z zakresu administracji rządowej.[1]
- składnia:
- synonimy:
- (1.1) klejnot herbowy
- (1.2) godło
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- związki frazeologiczne:
- uwagi:
- tłumaczenia:
- angielski: (1.1) coat of arms; (1.2) coat of arms, emblem
- arabski: (1) شعار النبالة
- baskijski: (1.1) armarri
- białoruski: (1.1) герб m
- bułgarski: (1.1) герб m
- duński: (1.1) våben n, våbenskjold n, skjold n/w; (1.2) våben n, våbenskjold n, skjold n/w
- esperanto: (1.1) blazono; (1.2) blazono
- francuski: (1.1) héraldique; (1.2) blason, armoiries
- hiszpański: (1.1) blasón m; (1.2) escudo m
- interlingua: (1.1) blason
- kaszubski: (1.1) céch m
- łaciński: (1.1) sigillum n
- niderlandzki: (1.1) wapenschild n; (1.2) wapenschild n
- niemiecki: (1.1) Wappen n; (1.2) Wappen n
- norweski (bokmål): (1.2) våpen n
- norweski (nynorsk): (1.2) våpen n
- rosyjski: (1.1) герб m
- szwedzki: (1.2) vapen n
- ukraiński: (1.1) герб m
- wilamowski: (1.1) voppn̥ n, wopn n; (1.2) voppn̥ n, wopn n
- włoski: (1.1) stemma m; (1.2) stemma m
- źródła:
- ↑ Ustawa o godle, barwach i hymnie Rzeczypospolitej Polskiej oraz o pieczęciach państwowych
- ↑ Hasło „herb” w: Uniwersalny słownik języka polskiego, red. Stanisław Dubisz i Elżbieta Sobol, Wydawnictwo Naukowe PWN.
- ↑ Zenon Klemensiewicz, Historia języka polskiego, PWN, Warszawa 2002, s. 137.
herb (język angielski)
[edytuj]- wymowa:
- IPA: [hɛːb] wymowa amerykańska wymowa australijska
- znaczenia:
rzeczownik
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- (1.4) hemp, bammy, chillums, funk, funny staff, ghanja, giggle weed, grefa, grifa, gunga, gunja, gunney, Indian hemp, lamb's bread, limbo, loco, Lucas, moocah, muggles, snop, vipe, Wacky terbacky, Acapulco red, African black, African bush, airplane, ashes, aunt Mary, baby, baby bhang, bale, bambalacha, bar, bash, black bart, black gunion, block, blonde, blowing smoke, blue sage, bo-bo, bobo bush, boo, boom, broccoli, bud, bullyon, burnie, butter flower, Canadian black, canamo, canappa, cannabis tea, carmabis, cavite all star, charge, cheeba, cheeo, Chicago green, chira, churus, cochornis, coli, coliflor tostao, Colorado cocktail, Columbian, Columbus black, cosa, crazy weed, crying weed, dagga, dawamesk, dew, diambista, ding, dinkie dow, ditch, djamba, don Jem, dona Juana, dona Juanita, doobie, dubbe, duby, doradilla, draf weed, drag weed, dry high, durog, duros, endo, esra, fine stuff, fir, flower, flower tops, fraho, frajo, fu, gage, gauge, gange, gangster, gash, gauge butt, Ghana, giggle smoke, gold star, good giggles, grass, grass brownies, grata, green goddess, greeter, greta, griefo, griff, griffa, griffo, gungun, hanhich, has, hay, herba, homegrown, hooch, Indian boy, jay smoke, jive stick, jolly green, joy smoke, Juanita, kali, kaya, Kentucky blue, kgb (killer green bud), kiff, killer weed, kilter, kind, kumba, lakbay diva, laughing grass, laughing weed, light stuff, lima, llesca, loaf, lobo, locoweed, love weed, lubage, m.j., m.o., m.u., machinery, macon, magic smoke, manhattan silver, Mary, Mary and Johnny, Mary Ann, Mary Jane, Mary Jonas, Mary Warner, Mary weaver, Meg, Meggie, messorole, Mexican red, modams, mohasky, mooca, moocah, mooster, moota, mutah, mootie, mootos, mor a grifa, mota, moto, mother, muggie, mutha, o.j., p.r. (Panama red), pakalolo, Pakistani black, Panama cut, Panama gold, pat, pin, pocket rocket, pod, poke, pot, potten bush, pretendica, pretendo, queen Ann's lace, railroad weed, rainy day woman, rasta weed, red cross, red dirt, reefer, righteous bush, root, rope, Rose Marie, salt and pepper, santa Marta, sasfras, scissors, seeds, sen, sess, sezz, shake, siddi, sinse, skunk, smoke Canada, snop, splim, stack, stems, stink weed, sugar weed, supergrass, sweet Lucy, taima, takkouri, tex-mex, Texas pot, Texas tea, thirteen, thumb, torch, viper's weed, wacky weed, weed tea, wheat, white-haired lady, yeh, yellow submarine, yen pop, yerba, yesca, yesco, zambi, burrito, marley
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- rzecz. herbalist, herbage, herbalism, herbist
- przym. herbaceous, herbal, herbless
- przysł. herbally
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
herb (esperanto (morfem))
[edytuj]- wymowa:
- znaczenia:
- (1.1) trawa
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pochodne:
- rzecz. herbo, herbero, herbeto, herbaĉo, herbejo, hundherbo, pulmoherbo, skrofolherbo, sojherbo
- przym. herba, herbeca
- związki frazeologiczne:
- uwagi:
- Morfem oficjalnie zatwierdzony w roku 1905 (Fundamento de Esperanto). Baza Radikaro Oficiala: grupa 5.
- źródła:
herb (język niemiecki)
[edytuj]- wymowa:
-
- wymowa austriacka
- znaczenia:
przymiotnik
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła: