punkt
Wygląd
punkt (język polski)
[edytuj]- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męskorzeczowy
- (1.1) geom. najmniejszy, bezwymiarowy obiekt geometryczny; zob. też punkt (geometria) w Wikipedii
- (1.2) mat. element pewnej (abstrakcyjnej) przestrzeni, szczególnie mającej interpretację geometryczną
- (1.3) praw. jednostka redakcyjna tekstu prawnego; zob. też jednostka redakcyjna tekstu prawnego w Wikipedii
- (1.4) jednostka miary stosowana w typografii; zob. też punkt typograficzny w Wikipedii
- (1.5) sport. jednostka wyniku w grach sportowych opartych na współzawodnictwie
- (1.6) pot. o kropce
- (1.7) pewne określone miejsce
przysłówek
- odmiana:
- (1.1-7)
przypadek liczba pojedyncza liczba mnoga mianownik punkt punkty dopełniacz punktu punktów celownik punktowi punktom biernik punkt punkty narzędnik punktem punktami miejscownik punkcie punktach wołacz punkcie punkty - (2.1) nieodm.
- przykłady:
- (1.1) Prosta jest zbiorem punktów.
- (1.2) Punktami przestrzeni funkcyjnej są funkcje.
- (1.4) Czcionka o rozmiarze 12 punktów.
- (1.5) Zdobyła dla swojej drużyny aż 3 punkty!
- (1.6) Ta zabawa polega na łączeniu kolejnych punktów.
- (2.1) Jacek wszedł do domu punkt piąta.
- składnia:
- kolokacje:
- (1.5) punkt karny
- (1.7) punkt widokowy • punkt zbiórki / spotkań / …
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- (1.3) ustęp
- meronimy:
- (1.3) litera
- wyrazy pokrewne:
- rzecz. punktacja ż, podpunkt mrz, punktualność ż, punktowanie n, wypunktowanie n, punktor mrz, punktak mrz, punktowiec mrz
- czas. punktować ndk., wypunktować dk.
- przym. punktowy, punktowany, punktualny
- przysł. punktowo, punktualnie
- związki frazeologiczne:
- mieć kota na punkcie / mieć bzika na punkcie • punkt ciężkości • punkt G • punkt honoru • punkt K • punkt krytyczny • punkt odniesienia • punkt styczny • punkt w życiu • punkt widzenia • punkt wyjścia • punkt zaczepienia • ruszyć z martwego punktu • stanąć w martwym punkcie • utknąć w martwym punkcie • znaleźć się na martwym punkcie
- uwagi:
- (1.1-7) Niepoprawna jest forma dopełniacza liczby pojedynczej „punkta”[1].
- tłumaczenia:
- albański: (1.3) neni
- angielski: (1.1) point; (1.3) dot; (1.6) dot
- arabski: (1.1) نقطة
- baskijski: (1.1) puntu; (1.2) puntu; (1.3) puntu; (1.4) puntu; (1.5) puntu; (1.6) puntu; (2.1) puntuan
- chiński standardowy: (1.3) 点 (diǎn); (1.5) 分 (fēn); (1.6) 点 (diǎn); (1.7) 点 (diǎn), 角 (jiǎo); (2.1) 点 (diǎn)
- chorwacki: (1.1) točka ż
- czeski: (1.1) bod m
- dolnołużycki: (1.1) dypk m
- duński: (1.1) punkt n
- esperanto: (1.1) punkto; (1.2) punkto; (1.3) punkto; (1.6) punkto
- farerski: (1.1) punkt n
- fiński: (1.1) piste
- górnołużycki: (1.1) dypk m
- grenlandzki: (1.1) nuuk
- hawajski: (1.5) ʻai
- hiszpański: (1.1) punto m; (2.1) en punto
- jidysz: (1.1) פּונקט m (punkt); (1.2) פּונקט m (punkt); (1.3) פּונקט m (punkt); (1.4) פּונקט m (punkt); (1.6) פּונקט m (punkt), פּינטל n (pintl), פּינטעלע n (pintele); (2.1) פּונקט (punkt)
- kataloński: (1.1) punt m; (1.6) punt m
- łaciński: (1.1) punctum
- niderlandzki: (1.1) punt m
- niemiecki: (1.1) Punkt m
- nowogrecki: (1.1) σημείο n; (1.2) σημείο n; (1.4) στιγμή ż; (1.5) σημείο n, πόντος m, βαθμός m; (1.6) τελεία ż; (2.1) ακριβώς
- polski język migowy: (w zapisie SignWriting)
- rosyjski: (1.1) точка ż
- słowacki: (1.1) bod m
- szwedzki: (1.1) punkt w; (1.5) poäng w
- wilamowski: (1.1) puŋkt m; (1.2) puŋkt m; (1.3) puŋkt m; (1.4) puŋkt m; (1.5) puŋkt m; (1.6) puŋkt m; (2.1) puŋkt m
- źródła:
- ↑ Słownik poprawnej polszczyzny PWN, red. Witold Doroszewski, Polskie Wydawnictwo Naukowe, Warszawa 1980, ISBN 83-01-03811-X.
punkt (esperanto (morfem))
[edytuj]- wymowa:
- znaczenia:
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pochodne:
- rzecz. punkto, dupunkto, tripunkto, punkteto, elirpunkto, mezpunkto, starpunkto, superpunkto, turnopunkto, turnpunkto, vidpunkto, ĉefpunkto
- czas. punkti
- przym. glitpunkta
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
punkt (język farerski)
[edytuj]- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj nijaki
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
- ↑ Jonathan Adams & Hjalmar P. Petersen, Faroese: A Language Course for Beginners, Stiðin, Tórshavn 2014, ISBN 978-99918-42-72-1, s. 280.
punkt (język szwedzki)
[edytuj]- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj wspólny
- odmiana:
- (1.1-2) en punkt, punkten, punkter, punkterna
- przykłady:
- (1.2) Avståndet från Sveriges sydligaste till nordligaste punkt är nästan 1600 kilometer. → Odległość między najbardziej na południe i najbardziej na północ wysuniętym punktem Szwecji wynosi prawie 1600 kilometrów.
- składnia:
- kolokacje:
- (1.1) nollpunkt
- (1.2) smältpunkt • synpunkt
- (1.3) programpunkt • tidspunkt
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- zobacz też: poäng
- źródła: