pstrąg
Wygląd
pstrąg (język polski)
[edytuj]- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męskozwierzęcy
- (1.1) icht. drapieżna ryba słodkowodna z charakterystycznymi plamkami na bokach; zob. też pstrąg w Wikipedii
- (1.2) kulin. spoż. mięso lub potrawa z pstrąga (1.1)
- odmiana:
- (1.1-2)
przypadek liczba pojedyncza liczba mnoga mianownik pstrąg pstrągi dopełniacz pstrąga pstrągów celownik pstrągowi pstrągom biernik pstrąga pstrągi narzędnik pstrągiem pstrągami miejscownik pstrągu pstrągach wołacz pstrągu pstrągi
- przykłady:
- (1.2) Murgrabia przyniósł mi wieczerzę, złożoną z półmiska pstrągów złowionych w sąsiednim potoku[1].
- składnia:
- kolokacje:
- (1.1) pstrąg potokowy • pstrąg tęczowy • pstrąg źródlany
- (1.2) pstrąg patroszony • filet z pstrąga • pstrąg na niebiesko / pieczony / smażony / wędzony • pstrąg w galarecie
- synonimy:
- (1.1) troć
- antonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- rzecz. Pstrążna ż, pstrągarnia ż
- przym. pstrągowy, pstrągowaty
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- prasł. *pьstrǫgъ, utworzone od prasł. *pьstrъ + *ąg → wielobarwny, pstry, ze względu na pstre ubarwienie tej ryby[2] + ryba, zwierzę[3]
- uwagi:
- zobacz też: Indeks:Polski - Ryby • Indeks:Polski - Jedzenie
- tłumaczenia:
- afrykanerski: (1.1) forel
- albański: (1.1) troftë ż; (1.2) troftë ż
- angielski: (1.1) trout; (1.2) trout
- arabski: (1.1) سلمون مرقط m
- asturyjski: (1.1) trucha ż
- baskijski: (1.1) amuarrain
- czeski: (1.1) pstruh m
- duński: (1.1) forel w
- esperanto: (1.1) truto
- fiński: (1.1) forelli
- hiszpański: (1.1) trucha ż
- ido: (1.1) truto
- islandzki: (1.1) silungur m; (1.2) silungur m
- japoński: (1.1) 鱒 (masu)
- jidysz: (1.1) פֿאָרעל ż (forel), סטראָנגע ż (stronge); (1.2) פֿאָרעל ż (forel), סטראָנגע ż (stronge)
- kaszubski: (1.1) lasfór m
- kataloński: (1.1) truita ż
- niderlandzki: (1.1) forel ż/m
- niemiecki: (1.1) Forelle ż; (1.2) Forelle ż
- nowogrecki: (1.1) πέστροφα ż
- rosyjski: (1.1) форель ż
- rumuński: (1.1) păstrăv
- szwedzki: (1.1) forell w, öring w
- ukraiński: (1.1) пструг m, струг m, форель ż
- węgierski: (1.1) pisztráng
- wilamowski: (1.1) pstrong; (1.2) pstrong
- włoski: (1.1) trota ż; (1.2) trota ż
- źródła:
- ↑ J. Potocki: Rękopis znaleziony w Saragossie.
- ↑ Wiesław Boryś, Słownik etymologiczny języka polskiego, Wydawnictwo Literackie, Kraków 2005, ISBN 83-08-03648-1.
- ↑ Piotr Jaworek, O zmianie znaczenia rzeczowników, „Poradnik Językowy” nr 1/1905, s. 2.