crack
Aspeto
Substantivo
[editar]Singular | Plural | |
---|---|---|
Masculino | crack | cracks |
crack, masculino
- (estrangeirismo) ver craque
Etimologia
[editar]Ligações externas
[editar]- “crack”, in Aulete, Francisco Júlio de Caldas, iDicionário Aulete. Lexikon Editora Digital.
- ”crack”, in Trevisan, R. (coord.); Weiszflog, W. (ed.). Michaelis: Moderno Dicionário da Língua Portuguesa. São Paulo: Melhoramentos, 2012 (nova ortografia). ISBN 978-85-06-06953-0
- “crack”, in Dicionário Online de Português
- ”crack”, in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa [em linha], 2010
- ”crack”, na Infopédia [em linha]
- “crack” no Portal da Língua Portuguesa. Instituto de Linguística Teórica e Computacional.
- Busca no Vocabulário Ortográfico da Língua Portuguesa da Academia Brasileira de Letras.
Interjeição
[editar]crack
Substantivo
[editar]Singular | Plural | |
---|---|---|
Masculino | – | – |
Feminino | – | – |
crack | cracks |
crack
- (Entorpecente) craque
- rachadura
- (Anatomia e obsceno) rego, cofrinho (português do Brasil)
- (Anatomia, obsceno e gíria) racha (vulva)
- craque (alguém muito habilidoso, altamente especializado e/ou capacitado)
- (ciência da informação) craque
Expressões
[editar]- slip through the cracks: passar despercebido.
Verbo
[editar]crack
- (ciência da informação) craquear
- craquelar
- 2014, Susan Flavin, Consumption and Culture in Sixteenth-century Ireland: Saffron, Stockings and Silk, Boydell & Brewer Ltd, página: 136
- Mixing it with egg white meant, of course, that the make-up cracked when the wearer smiled (Misturá-lo com clara de ovo significou, é claro, que a maquiagem craquelou quando a pessoa maquiada sorriu)
- estalar
- falir
- rachar
- (Piadismo) fazer, sair(-se) com
- She cracks a joke that makes all laugh. (Ela faz uma piada que faz todos rirem / Ela me sai com uma piada que faz todos rirem)
Conjugação
[editar]Infinitivo:
|
Terceira pessoa do singular: | Passado simples: | Particípio: | Gerúndio: |
Sinônimos
[editar]De 6: