llama
Aspeto
Não confundir com lama.
Substantivo
[editar]lla.ma
- (zoologia) lama/lhama (Lama glama)
Etimologia
[editar]Ver também
[editar]No Wikcionário
[editar]
Substantivo
[editar]Singular | Plural | |
---|---|---|
Masculino | – | – |
Feminino | llama lla.ma |
llamas lla.mas |
Comum aos dois géneros/gêneros |
– | – |
lla.ma, feminino
- (zoologia) lama/lhama (Lama glama)
Etimologia
[editar]Ver também
[editar]No Wikcionário
[editar]Referências
[editar]
Substantivo
[editar]Singular | Plural | |
---|---|---|
Masculino | – | – |
Feminino | llama lla.ma |
llames lla.mes |
Neutro | – | – |
Comum aos dois géneros/gêneros |
– | – |
lla.ma, feminino
- lama, barro
- lamaçal, atoleiro
- terreno úmido, prado, lameiro
- chama
- (zoologia) lama/lhama (Lama glama)
- (religião e budismo) lama, sacerdote budista
- ato e efeito de chamar
Formas alternativas
[editar]- De 6: lama
Sinônimos
[editar]Etimologia
[editar]- Substantivo (4):
- Substantivo (5):
Cognatos
[editar]Ver também
[editar]No Wikcionário
[editar]Referências
[editar]
|
Substantivo
[editar]lla.ma
- (zoologia) lama/lhama (Lama glama)
Etimologia
[editar]Ver também
[editar]No Wikcionário
[editar]
Substantivo
[editar]lla.ma
- (zoologia) lama/lhama (Lama glama)
Etimologia
[editar]Ver também
[editar]No Wikcionário
[editar]Referências
[editar]
Substantivo
[editar]Singular | Plural | |
---|---|---|
Masculino | – | – |
Feminino | llama lla.ma |
llames lla.mes |
Comum aos dois géneros/gêneros |
– | – |
lla.ma, feminino
- (zoologia) lama/lhama (Lama glama):
- Hi ha criatura de llames, ovelles i cabres. (Lá há criações de lhamas, ovelhas e cabras.)
- (coloquial, castelhanismo) chama
- lamê
- (antigo) lâmina, chapa
- (rosselhonês) lâmina de arma branca
Sinônimos
[editar]Etimologia
[editar]- De 1:
- De 2:
- De 4-5:
Pronúncia
[editar]Catalão ocidental
[editar]Catalão oriental
[editar]Ver também
[editar]No Wikcionário
[editar]Referências
[editar]
Não confundir com llamá.
Substantivo
[editar]Singular | Plural | |
---|---|---|
Masculino | – | – |
Feminino | llama lla.ma |
llamas lla.mas |
Comum aos dois géneros/gêneros |
– | – |
lla.ma, feminino
- chama:
- Un radiador es un dispositivo sin partes móviles ni llamas, destinado al aporte de calor de algún elemento o estancia. (Um radiador é um dispositivo sem peças móveis ou chamas, com a função de fornecer calor a algum elemento ou cómodo.)
- chama, ardor, paixão
- (zoologia) lama/lhama (Lama glama):
- La llama sigue siendo utilizado por los pobladores andinos como transporte de mercancía y como carne. (O lhama segue sendo usado pela população andina para o transporte de mercadorias e como carne.)
Expressões
[editar]- ensayo a la llama: (química) teste de chama
Verbetes derivados
[editar] Termos derivados de llama (1)
Forma verbal
[editar]lla.ma
- terceira pessoa do singular do presente do indicativo do verbo llamar:
- ¿Cómo se llama? (Como se chama?)
- segunda pessoa do singular do imperativo do verbo llamar:
- Llámame más tarde. (Ligue-me mais tarde.)
"llama" é uma forma flexionada de llamar. As alterações feitas aqui devem referir-se apenas à forma flexionada. |
Sinônimos
[editar]- De 2: llamá
Etimologia
[editar]- Substantivo (1-2):
- Substantivo (3):
Cognatos
[editar]Descendentes
[editar] Termos descendentes de llama (2)
|
|
Pronúncia
[editar]Argentina e Uruguai
[editar]Espanha
[editar]Ver também
[editar]No Wikcionário
[editar]Referências
[editar]
|
Substantivo
[editar]Singular | Plural | |
---|---|---|
Masculino | – | – |
Feminino | llama lla.ma |
llamas lla.mas |
Comum aos dois géneros/gêneros |
– | – |
lla.ma, feminino
- (zoologia) lama/lhama (Lama glama)
Etimologia
[editar]Ver também
[editar]No Wikcionário
[editar]Ligações externas
[editar]- (em galego) “llama” no Dicionario da Real Academia Galega [em linha] (Real Academia Galega)
- (em galego) “llama", in Dicionário Electrónico Estraviz [em linha], Estraviz, Isaac Alonso.
Substantivo
[editar]lla.ma
- (zoologia) lama/lhama (Lama glama)
Etimologia
[editar]Ver também
[editar]No Wikcionário
[editar]
Substantivo
[editar]lla.ma, feminino
- (zoologia) lama/lhama (Lama glama):
- Llamas are used as a domestic beast of burden and a source of wool and meat. (As lhamas são usada como animais domésticos de carga e fonte de lã e carne.)
- (zoologia) qualquer outro animal do género/gênero Lama
- (figurado) participante de concurso de televisão que sai sem levar prêmio algum
Verbetes derivados
[editar]Etimologia
[editar]Pronúncia
[editar]Homófonos
[editar] Homófonos de llama
Ver também
[editar]No Wikcionário
[editar]Ligações externas
[editar]- (em inglês) “llama” in Cambridge Advanced Learner's Dictionary, Cambridge University Press.
- (em inglês) “llama” in Concise Oxford English Dictionary, Revised 11th Edition. Oxford University Press, 2008.
- (em inglês) “llama” in Merriam-Webster Online Dictionary, Merriam-Webster Online.
- (em inglês) “llama” in Online Etymology Dictionary
- (em inglês) “llama” no Oxford English Dictionary
Substantivo
[editar]Singular | Plural | |
---|---|---|
Masculino | – | – |
Feminino | llama lla.ma |
llames lla.mes |
Comum aos dois géneros/gêneros |
– | – |
lla.ma, feminino
Etimologia
[editar]Cognatos
[editar]Ver também
[editar]No Wikcionário
[editar]
Substantivo
[editar]lla.ma
- (zoologia) lama/lhama (Lama glama)
Etimologia
[editar]Descendentes
[editar]Ver também
[editar]No Wikcionário
[editar]Categorias:
- Zoologia (Africâner)
- Entrada com etimologia (Africâner)
- Entrada de étimo quéchua (Africâner)
- Entrada de étimo espanhol (Africâner)
- Substantivo (Africâner)
- Dissílabo (Africâner)
- Mamífero (Africâner)
- Entrada com imagem (Africâner)
- Cognato (Africâner)
- Zoologia (Aragonês)
- Entrada com etimologia (Aragonês)
- Entrada de étimo quéchua (Aragonês)
- Entrada de étimo espanhol (Aragonês)
- Substantivo (Aragonês)
- Dissílabo (Aragonês)
- Paroxítona (Aragonês)
- Mamífero (Aragonês)
- Entrada com imagem (Aragonês)
- Cognato (Aragonês)
- Zoologia (Asturiano)
- Religião (Asturiano)
- Budismo (Asturiano)
- Entrada com etimologia (Asturiano)
- Entrada de étimo latino (Asturiano)
- Entrada de étimo quéchua (Asturiano)
- Substantivo (Asturiano)
- Dissílabo (Asturiano)
- Mamífero (Asturiano)
- Entrada com imagem (Asturiano)
- Cognato (Asturiano)
- Zoologia (Azerbaijano)
- Entrada com etimologia (Azerbaijano)
- Entrada de étimo quéchua (Azerbaijano)
- Entrada de étimo espanhol (Azerbaijano)
- Substantivo (Azerbaijano)
- Dissílabo (Azerbaijano)
- Mamífero (Azerbaijano)
- Entrada com imagem (Azerbaijano)
- Cognato (Azerbaijano)
- Zoologia (Basco)
- Entrada com etimologia (Basco)
- Entrada de étimo quéchua (Basco)
- Entrada de étimo espanhol (Basco)
- Substantivo (Basco)
- Dissílabo (Basco)
- Mamífero (Basco)
- Entrada com imagem (Basco)
- Cognato (Basco)
- Zoologia (Catalão)
- Arcaísmo (Catalão)
- Entrada com etimologia (Catalão)
- Entrada de étimo quéchua (Catalão)
- Entrada de étimo espanhol (Catalão)
- Entrada de étimo latino (Catalão)
- Entrada de étimo francês (Catalão)
- Entrada com pronúncia (Catalão)
- Substantivo (Catalão)
- Dissílabo (Catalão)
- Paroxítona (Catalão)
- Mamífero (Catalão)
- Regionalismo (Catalão)
- Entrada com imagem (Catalão)
- Cognato (Catalão)
- Substantivo (Valenciano)
- Dissílabo (Valenciano)
- Paroxítona (Valenciano)
- Mamífero (Valenciano)
- Entrada com imagem (Valenciano)
- Cognato (Valenciano)
- Zoologia (Espanhol)
- Entrada com etimologia (Espanhol)
- Entrada de étimo latino (Espanhol)
- Entrada de étimo quéchua (Espanhol)
- Entrada com pronúncia (Espanhol)
- Forma verbal (Espanhol)
- Substantivo (Espanhol)
- Dissílabo (Espanhol)
- Paroxítona (Espanhol)
- Mamífero (Espanhol)
- Entrada com imagem (Espanhol)
- Zoologia (Galego)
- Entrada com etimologia (Galego)
- Entrada de étimo quéchua (Galego)
- Entrada de étimo espanhol (Galego)
- Substantivo (Galego)
- Dissílabo (Galego)
- Paroxítona (Galego)
- Mamífero (Galego)
- Entrada com imagem (Galego)
- Cognato (Galego)
- Zoologia (Indonésio)
- Entrada com etimologia (Indonésio)
- Entrada de étimo quéchua (Indonésio)
- Entrada de étimo espanhol (Indonésio)
- Substantivo (Indonésio)
- Dissílabo (Indonésio)
- Mamífero (Indonésio)
- Entrada com imagem (Indonésio)
- Cognato (Indonésio)
- Zoologia (Inglês)
- Figurado (Inglês)
- Entrada com etimologia (Inglês)
- Entrada de étimo quéchua (Inglês)
- Entrada de étimo espanhol (Inglês)
- Entrada com pronúncia (Inglês)
- Substantivo (Inglês)
- Dissílabo (Inglês)
- Paroxítona (Inglês)
- Mamífero (Inglês)
- Televisão (Inglês)
- Século XVI (Inglês)
- Entrada com imagem (Inglês)
- Cognato (Inglês)
- Entrada com etimologia (Leonês)
- Entrada de étimo latino (Leonês)
- Substantivo (Leonês)
- Dissílabo (Leonês)
- Entrada com imagem (Leonês)
- Cognato (Leonês)
- Zoologia (Quéchua)
- Entrada com etimologia (Quéchua)
- Substantivo (Quéchua)
- Dissílabo (Quéchua)
- Mamífero (Quéchua)
- Entrada com imagem (Quéchua)