tempo
Aspect
Acest articol are nevoie de ajutorul dumneavoastră! Puteți contribui la dezvoltarea și îmbunătățirea lui apăsând butonul „modifică pagina” și rezolvând următoarele probleme: Dezvoltare |
Vezi și : Tempo |
Etimologie
Din italiană tempo sau franceză tempo.
Pronunție
Pronunție lipsă. (Modifică pagina)
Substantiv
Declinarea substantivului tempo | ||
n. | Singular | Plural |
Nominativ-Acuzativ | tempo | tempouri |
Articulat | tempoul | tempourile |
Genitiv-Dativ | tempoului | tempourilor |
Vocativ | ' | ' |
- viteză, iuțeală cu care se execută o piesă muzicală, conform conținutului și caracterului ei.
- ritm, cadență.
- (lingv.) viteză de succesiune a silabelor cuvintelor în cursul vorbirii; ritm al vorbirii.
Sinonime
Cuvinte apropiate
Locuțiuni
Vezi și
Traduceri
viteză de executare a unei lucrări
Referințe
(français)
Etimologie
Din italiană tempo.
Pronunție
- AFI: /tɛm.po/
Substantiv
tempo m., tempos sau tempi pl.
Sinonime
Etimologie
Formă apocopă pentru temporisation.
Pronunție
- AFI: /tɑ̃.po/
Substantiv
tempo m., tempos pl.
- (tehn.) temporizare
Sinonime
Cuvinte apropiate
Referințe
(italiano)
Etimologie
Din latină tĕmpus.
Pronunție
- AFI: /'tempo/
Substantiv
tempo m., tempi pl.
- (gener.) timp
- (spec.) timp, perioadă, epocă, ev, eră
- A quel tempo le cose andavano meglio.
- (spec.) etate, vârstă
- (despre filme, emisiuni etc.) act, parte (dintr-un film, o emisiune etc.)
- (met.) timp, vreme
- Tempo da lupi.
- (muz.) tempo
- (gram.) timp (al verbelor)
Sinonime
- 2-3: periodo, epoca, età, evo, era
- 4: atto, parte
- 5: (met.) clima
- 6: (muz.) ritmo, cadenza, movimento
Cuvinte derivate
- anzitempo
- contempo
- contemporaneo
- contrattempo
- estemporaneo
- maltempo
- nottetempo
- tempaccio
- tempesta
- tempismo
- tempistica
- temporale
- temporaneo
- temporeggiare
- temporizzare
Locuțiuni
- allo stesso tempo
- al tempo stesso
- a tempo
- a tempo perso
- in tempo
- nello stesso tempo
- per tempo
- un tempo
Vezi și
Referințe
Etimologie
Din latină tĕmpus.
Pronunție
Substantiv
tempo m., tempos pl.
- (gener.) timp
- Não há tempo para explicar, entra no carro!
- (spec.) durată (de timp), perioadă, interval
- Ficara muito tempo na cadeia.
- (spec.) timp, epocă, ev, eră
- O tempo dos dinossauros.
- (met.) timp, vreme
- (spec.) sezon, timp, anotimp
- É tempo de colheita.
- (muz.) tempo
- (gram.) timp (al verbelor)
Sinonime
Cuvinte derivate
- atempar
- temperatura
- tempestade
- temporal
- temporalidade
- temporalização
- temporalizar
- temporâneo
- temporário
- temporizar
Locuțiuni
- a tempo
- a todo tempo
- tudo a seu tempo
- dar um tempo
- de tempos em tempos
- fechar o tempo
- ganhar tempo
- lutar contra o tempo
- matar tempo
- meio-tempo
- passar tempo
- perder tempo
- tempo absoluto
- tempo astronómico
- tempo de vacas gordas
- tempo de vacas magras
- tempo integral
- tempo real
- tempo relativo
- tempo solar
Referințe
Categorii:
- Articole care au nevoie de ajutor
- Română
- Pronunții lipsă în română
- Substantive în română
- Muzică în română
- Lingvistică în română
- Franceză
- Substantive în franceză
- Muzică în franceză
- Tehnologie în franceză
- Italiană
- Substantive în italiană
- Timpul în italiană
- Meteorologie în italiană
- Muzică în italiană
- Gramatică în italiană
- Portugheză
- Substantive în portugheză
- Timpul în portugheză
- Meteorologie în portugheză
- Muzică în portugheză
- Gramatică în portugheză