pasta
Apparence
:
Étymologie
[modifier le wikicode]- (Date à préciser) De l’italien pasta.
Nom commun
[modifier le wikicode]Indénombrable |
---|
pasta \ˈpæ.stə\ |
pasta (Indénombrable)
- Pâtes, pâtes alimentaires.
We prepared pasta, but no one wanted it.
- Nous avons préparé des pâtes, mais personne n’en a voulu.
Vocabulaire apparenté par le sens
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- Royaume-Uni, Irlande : \ˈpæ.stə\
- États-Unis : \ˈpɑ.stə\
- Canada : \ˈpæ.stə\, \ˈpɑ.stə\
- Australie : \ˈpɐːs.tə\
- Nouvelle-Zélande : \ˈpɐːs.tɘ\
- Royaume-Uni (Sud de l'Angleterre) : écouter « pasta [Prononciation ?] »
Références
[modifier le wikicode]- « pasta », dans The Oxford Dictionaries, 2024 → consulter cet ouvrage
- « pasta », dans Merriam-Webster, 2024 → consulter cet ouvrage
Voir aussi
[modifier le wikicode]- pasta sur l’encyclopédie Wikipédia (en anglais)
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du latin pasta.
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
pasta \Prononciation ?\ |
pastes \Prononciation ?\ |
pasta \ˈpastə\ (oriental), \ˈpasta\ (occidental) féminin
- Pâte.
Prononciation
[modifier le wikicode]- Barcelone (Espagne) : écouter « pasta [Prononciation ?] »
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du latin pasta.
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
pasta \pas.ta\ |
pastas \pas.tas\ |
pasta \pas.ta\ féminin
- (Cuisine) Pâte.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- (Familier) Argent, grande somme d’argent.
¡Es una pasta!
- C’est beaucoup d’argent !
- Cuesta una pasta gansa, ça coûte un bras.
Synonymes
[modifier le wikicode]- dinero (« argent »)
Dérivés
[modifier le wikicode]Forme de verbe
[modifier le wikicode]pasta \ˈpas.ta\
- Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de pastar.
- Deuxième personne du singulier (de l’impératif de pastar.
Prononciation
[modifier le wikicode]- Espagne (Villarreal) : écouter « pasta [Prononciation ?] »
Voir aussi
[modifier le wikicode]- Pasta (desambiguación) sur l’encyclopédie Wikipédia (en espagnol)
Références
[modifier le wikicode]Étymologie
[modifier le wikicode]- Du latin pasta.
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
pasta \Prononciation ?\ |
paste \Prononciation ?\ |
pasta \ˈpa.sta\ féminin
Dérivés
[modifier le wikicode]Composés
- pasta al forno (« pâtes au four »)
- pasta choux (« pâte à choux »)
- pasta di frutta (« pâte de fruit »)
- pasta di sale (« pâte à sel »)
- pasta sfoglia (« pâte feuilletée »)
dérivés
- impastare (« pétrir, empâter »)
- pastificio (« fabrique de pâtes »)
Anagrammes
[modifier le wikicode]→ Modifier la liste d’anagrammes
Voir aussi
[modifier le wikicode]- Pasta (disambigua) sur l’encyclopédie Wikipédia (en italien)
- pasta dans le recueil de citations Wikiquote (en italien)
- pasta sur l’encyclopédie Vikidia (en italien)
Étymologie
[modifier le wikicode]- (Nom commun 1) (IVe siècle) Du grec ancien πάστη, pástê[1][2].
- (Nom commun 2) De pastum[1], supin de pasco (« nourrir, faire paitre »).
Nom commun 1
[modifier le wikicode]Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | pastă | pastae |
Vocatif | pastă | pastae |
Accusatif | pastăm | pastās |
Génitif | pastae | pastārŭm |
Datif | pastae | pastīs |
Ablatif | pastā | pastīs |
pasta \Prononciation ?\ féminin
- (Cuisine) Pâte à pain, pâte de farine.
Dérivés dans d’autres langues
[modifier le wikicode]Nom commun 2
[modifier le wikicode]Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | pastă | pastae |
Vocatif | pastă | pastae |
Accusatif | pastăm | pastās |
Génitif | pastae | pastārŭm |
Datif | pastae | pastīs |
Ablatif | pastā | pastīs |
pasta \Prononciation ?\ féminin
- Poularde engraissée.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Apparentés étymologiques
[modifier le wikicode]- pastio (« élevage de bestiaux »)
Références
[modifier le wikicode]- ↑ a et b « pasta », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 → consulter cet ouvrage
- ↑ « pasta », dans Charlton T. Lewis et Charles Short, A Latin Dictionary, Clarendon Press, Oxford, 1879 → consulter cet ouvrage
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du latin pasta.
Nom commun
[modifier le wikicode]pasta \Prononciation ?\ masculin/neutre
- Pâte alimentaire, telle que macaroni, spaghetti, etc.
Onder pasta’s verstaat men o.a. Italiaanse deegwaren, zoals macaroni, spaghetti, lasagne, etc.
- Par pâtes, on entend notamment les pâtes alimentaires italiennes telles que macaroni, spaghetti, lasagne, etc.
Synonymes
[modifier le wikicode]Dérivés
[modifier le wikicode]Taux de reconnaissance
[modifier le wikicode]- En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
- 99,6 % des Flamands,
- 99,0 % des Néerlandais.
Prononciation
[modifier le wikicode]- (Région à préciser) : écouter « pasta [Prononciation ?] »
Références
[modifier le wikicode]- ↑ Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal, Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 p. → [lire en ligne]
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du latin pasta.
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
pasta \Prononciation ?\ |
pastas \Prononciation ?\ |
pasta \ˈpas.tɔ\ (graphie normalisée) féminin
- Pâte.
Dérivés
[modifier le wikicode]- pastada
- pastador
- pastaire
- pastar
- pastejar
- pastèl
- pastèla
- pastelar
- pastièra
- pasterada
- pastilha
- pasticar
- pastingar
- pastís
- pastissar, pastissejar
- pastissariá
- pastissièr
- past
- pastenal
- pastisson
- pastoira
- pastolh
- paston
- pastonar
- patolhar, patrolhar
- pastandièra
- pastamortièr
- pastasinhòla
Prononciation
[modifier le wikicode]- France (Béarn) : écouter « pasta [Prononciation ?] »
Références
[modifier le wikicode]- (oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002, ISBN 2-912293-04-9, C.A.O.C. → consulter cet ouvrage
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du latin pasta.
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
pasta | pastas |
pasta \pˈaʃ.tɐ\ (Lisbonne) \pˈas.tə\ (São Paulo) féminin
- Pâte.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Synonymes
[modifier le wikicode]Forme de verbe
[modifier le wikicode]Voir la conjugaison du verbe pastar | ||
---|---|---|
Indicatif | Présent | |
você/ele/ela pasta | ||
Impératif | Présent | (2e personne du singulier) pasta |
pasta \pˈaʃ.tɐ\ (Lisbonne) \pˈas.tə\ (São Paulo)
- Troisième personne du singulier du présent de l'indicatif de pastar (« paître »).
- Deuxième personne du singulier de l'impératif de pastar.
- Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de pastar.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif de pastar.
Prononciation
[modifier le wikicode]- Lisbonne : \pˈaʃ.tɐ\ (langue standard), \pˈaʃ.tɐ\ (langage familier)
- São Paulo : \pˈas.tə\ (langue standard), \pˈas.tə\ (langage familier)
- Rio de Janeiro : \pˈaʃ.tɐ\ (langue standard), \pˈaʃ.tɐ\ (langage familier)
- Maputo : \pˈaʃ.tɐ\ (langue standard), \pˈaʃ.θɐ\ (langage familier)
- Luanda : \pˈaʃ.tɐ\
- Dili : \pˈaʃ.tə\
- Portugal « pasta [ˈpaʃ.tɐ] »
- Brésil : écouter « pasta [pˈas.tə] »
Références
[modifier le wikicode]- « pasta », dans Portal da linguá portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage
Voir aussi
[modifier le wikicode]- pasta sur l’encyclopédie Wikipédia (en portugais)
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
[modifier le wikicode]Commun | Indéfini | Défini |
---|---|---|
Singulier | pasta | pastan |
Pluriel | pastor | pastorna |
pasta \Prononciation ?\ commun
- Pâte.
Étymologie
[modifier le wikicode]Nom commun
[modifier le wikicode]Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | pasta | pasty |
Génitif | pasty | past |
Datif | pastě | pastám |
Accusatif | pastu | pasty |
Vocatif | pasto | pasty |
Locatif | pastě | pastách |
Instrumental | pastou | pastami |
pasta \Prononciation ?\ féminin
- Pâte.
zubní pasta.
- pâte dentifrice, dentifrice.
sardelová pasta.
- beurre d'anchois.
Dérivés
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- (Région à préciser) : écouter « pasta [Prononciation ?] »
Voir aussi
[modifier le wikicode]- pasta sur l’encyclopédie Wikipédia (en tchèque)
Références
[modifier le wikicode]- Ústav pro jazyk český, Akademie věd ČR, v.v.i., 2008–2015 → consulter cet ouvrage
- Jiří Rejzek, Dictionnaire étymologique tchèque, Leda, Prague, 2001
Catégories :
- anglais
- Mots en anglais issus d’un mot en italien
- Lemmes en anglais
- Noms communs en anglais
- Noms indénombrables en anglais
- Exemples en anglais
- Aliments en anglais
- catalan
- Mots en catalan issus d’un mot en latin
- Noms communs en catalan
- Aliments en catalan
- espagnol
- Mots en espagnol issus d’un mot en latin
- Lemmes en espagnol
- Noms communs en espagnol
- Aliments en espagnol
- Termes familiers en espagnol
- Exemples en espagnol
- Formes de verbes en espagnol
- italien
- Mots en italien issus d’un mot en latin
- Lemmes en italien
- Noms communs en italien
- Aliments en italien
- Exemples en italien
- latin
- Mots en latin issus d’un mot en grec ancien
- Lemmes en latin
- Noms communs en latin
- Noms communs de la première déclinaison en latin
- Aliments en latin
- néerlandais
- Mots en néerlandais issus d’un mot en latin
- Lemmes en néerlandais
- Noms communs en néerlandais
- Exemples en néerlandais
- Mots reconnus par 100 % des Flamands
- Mots reconnus par 99 % des Néerlandais
- Aliments en néerlandais
- occitan
- Mots en occitan issus d’un mot en latin
- Noms communs en occitan
- Occitan en graphie normalisée
- Aliments en occitan
- portugais
- Mots en portugais issus d’un mot en latin
- Lemmes en portugais
- Noms communs en portugais
- Formes de verbes en portugais
- Aliments en portugais
- suédois
- Lemmes en suédois
- Noms communs en suédois
- Aliments en suédois
- tchèque
- Mots en tchèque issus d’un mot en allemand
- Mots en tchèque issus d’un mot en italien
- Lemmes en tchèque
- Noms communs en tchèque
- Exemples en tchèque