Przejdź do zawartości

kasta

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego
kasta (1.3)
wymowa:
IPA[ˈkasta], AS[kasta] ?/i
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) społ. grupa społeczna powstała w wyniku podziału pracy lub nakazów religijnych, zwykle zamknięta ze względu na zawieranie małżeństw i dziedziczenie przynależności, wraz z innymi kastami tworząca hierarchię; zob. też kasta w Wikipedii
(1.2) biol. grupa owadów w obrębie danego gatunku przystosowanych do wykonywania konkretnych zadań
(1.3) gw. (Poznań, Mazury i Górny Śląsk) skrzynia[1][2][3]
(1.4) gw. (Poznań) sport. w piłce nożnej: bramka[1]
odmiana:
(1.1-2)
przykłady:
(1.1) W jednej wsi indyjskiej może być nawet kilkadziesiąt kast związanych z lokalnym podziałem pracy, więc trudno je porównywać z kastami z innej wsi.
(1.1) Romowie z kasty niższej nie mogą pić wódki z Romami z kasty wyższej.
składnia:
kolokacje:
(1.1) kasta kapłanów / wojowników / kowali • kasty kupieckie / rzemieślnicze
(1.2) kasta (pszczół) robotnic
synonimy:
(1.3) kista; gw. (Górny Śląsk) kastla, krzinka; zobacz też: skrzynia
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. kastowość ż
przym. kastowy, wewnątrzkastowy
związki frazeologiczne:
etymologia:
(1.1) port. casta i hiszp. casta < łac. castus
(1.3-4) niem. Kasten[1]
uwagi:
nie mylić (1.1) z pojęciem warny związanym z podziałem tradycyjnego społeczeństwa indyjskiego, a wynikającym z religii wedyjskiej; zob. też kasta w Wikipedii
tłumaczenia:
(1.3) zobacz listę tłumaczeń w haśle: skrzynia
źródła:
  1. 1,0 1,1 1,2 Anna Piotrowicz, Małgorzata Witaszek-Samborska, O żywotności zapożyczeń niemieckich w gwarze miejskiej Poznania, w: Gwary dziś. 7. Rocznik poświęcony dialektologii słowiańskiej, Wydawnictwo Poznańskiego Towarzystwa Przyjaciół Nauk, Poznań 2015, s. 211.
  2. Joanna Furgalińska, Ślónsko godka. Ilustrowany słownik dla Hanysów i Goroli, Wydawnictwo Naukowe PWN, Warszawa 2010, ISBN 978-83-01-16438-6, s. 66.
  3. Czemu Gietrzwałd jest wsią a nie miastem, zapisała A. Satkiewiczówna, w: Z gwary warmińskiej i mazurskiej, „Poradnik Językowy” nr 2/1951, s. 26.
wymowa:
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) etn. kasta[1]
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
zapisy w ortografiach alternatywnych:
wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) etn. kasta
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) kasta
odmiana:
(1.1)
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
wymowa:
IPA/ˈkɑ̀stɑ/, IPA[ˈkɑ̀stɑ]
znaczenia:

czasownik

(1.1) rzucać, rzucić[1]
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.1) winda
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
st.nord. kasta
uwagi:
źródła:
wymowa:
IPA/kʰasta/
znaczenia:

czasownik

(1.1) rzucać
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w wiarygodnych słownikach. Jeśli znasz farerski, kliknij na Edytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźć pod tym linkiem.
wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) skrzynia[1]
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
  1. Roman Drzeżdżon, Grzegorz J. Schramke, Słowniczek polsko-kaszubski, Region, Gdynia 2003-2012, ISBN 978-83-7591-191-6.
wymowa:
znaczenia:

czasownik

(1.1) rzucać
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w wiarygodnych słownikach. Jeśli znasz norweski (nynorsk), kliknij na Edytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźć pod tym linkiem.
wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) etn. kasta[1]
(1.2) zazw pejor. kastaizolująca się, albo odizolowana, grupa ludzi[1]
(1.3) zool. kasta[1]
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. kastovníctvo n
czas. kastovať ndk., kastovať sa ndk.
przym. kastový, kastovnícky
przysł. kastovnícky
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
  1. 1,0 1,1 1,2 Slovník súčasného slovenského jazyka H – L, gł. red. Alexandra Jarošová i Klára Buzássyová, Veda, vydavateľstvo Slovenskej akadémie vied, Bratysława 2011, ISBN 978-80-224-1172-1.
wymowa:
?/i
znaczenia:

czasownik

(1.1) rzucać, miotać[1]
odmiana:
(1.1) att kasta, kastar, kastade, kastat, kasta!
przykłady:
składnia:
kolokacje:
(1.1) kasta avkasta upp
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. kast, kastare, kastning
związki frazeologiczne:
(1.1) kasta ett ögatärningen är kastad
etymologia:
uwagi:
źródła:
  1. Jacek Kubitsky, Słownik szwedzko-polski, Wydawnictwo Naukowe PWN, Natur och Kultur, Warszawa 1998, ISBN 83-01-12412-1, s. 173.
kasta (1.1)
zapisy w ortografiach alternatywnych:
kosta
wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski

(1.1) skrzynia
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. kastła n
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła: